再和制帅 其四

羁怀感槩少多违,世路迍邅老更迷。

松槚十年乖种植,妻孥万里困携提。

龙门偶幸余光借,雁塔曾同伯氏题。

拥篲祇今知不晚,曹装犹未去三齐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感伤
创作背景
仕途转折期的酬答
此诗为作者酬答制帅(安抚使)之作。诗人时年已高,身处逆境,因获上级长官(制帅)赏识与礼遇,感怀身世际遇而作此诗,表达感激之情并陈述心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代士大夫抒发政治情怀与个人际遇的标准文体形式。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,既有对世路艰难、仕途坎坷的深沉感伤,又有对知遇之恩的感激与对未来仍存希冀的复杂情怀,体现了宋诗特有的理性与深情。

基础解读 READING

语文核心知识
关键词注释
“羁怀”指客居异乡的愁思。“世路”指人生道路。“迍邅”意为处境困难。“松槚”指松树与槚树,喻指人才培养或守孝。“妻孥”指妻子和儿女。“龙门”喻指声望高的人。“雁塔”即大雁塔,代指考中进士。“拥篲”指拿扫帚扫路,表示欢迎宾客的敬意。“三齐”指山东一带地区。
逐句释义
客居他乡满怀愁绪,感慨世事多有不顺。人生道路艰难坎坷,年纪老了反而更加迷茫。十年来荒废了对子弟的教育(或未能守孝),妻子儿女跟随我在万里之外受苦。有幸得到您的赏识,如同借得龙门之光。曾经和兄长一起在大雁塔题名。如今为您扫径迎客,才知道一切还不算晚。行装尚未解开,还没有离开三齐这片土地。
核心主旨
这首诗通过叙述自己仕途的坎坷和家庭的困顿,表达了对制帅知遇之恩的感激之情。同时,诗人虽然年老,但依然表达了愿意为国效力的志向,展现了积极向上的精神风貌。
跨学科 · 是什么
三齐地理地理学
诗中“三齐”指今山东省大部分地区。秦朝灭亡后,项羽将齐国故地分为临淄、胶东、济北三国,合称三齐。诗中用此地名代指作者当时所在的任职地点或即将离开的区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时,语调应低沉缓慢,体现诗人对坎坷身世的感伤。后四句语调逐渐上扬,特别是“龙门偶幸”与“拥篲祇今”两句,要读出感激与振奋之情,节奏宜稍快,展现老当益壮的气势。
句式仿写
可仿写“世路迍邅老更迷”句式,运用“主语+形容词/名词+谓语+比较级+形容词”的结构,表达对人生境遇变化的感悟。例如:“书山跋涉志尤坚”或“风雨兼程心未改”。
写作应用
核心名句“拥篲祇今知不晚”常用于写作中表达“大器晚成”、“为时未晚”的主题。在议论文中,可作为论据论证“只要有决心,任何时候开始都不晚”的观点,适用于关于坚持、机遇、奋斗等话题的作文。
关联知识图谱
唐代进士及第习俗文化关联
诗中“雁塔曾同伯氏题”关联唐代新科进士在大雁塔题名的习俗,象征金榜题名的荣耀。

名句 CLASSIC LINES

拥篲祇今知不晚
此句化用典故,表达了诗人虽处暮年但遇明主,仍愿为国效力的积极心态。其“知不晚”三字极具哲理,常被后世用于表达大器晚成或老当益壮的壮志豪情。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待