挽吴尚书三首 其二

晚岁登台省,频年侍殿墀。

从容如素宦,卓荦冠明时。

人冀终图任,天胡不憗遗。

流芳知未艾,家有宁馨儿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
宋代挽诗创作背景
此诗为吴泳挽悼吴尚书之作。吴泳乃南宋名臣,与吴尚书同朝为官,关系密切。宋代士大夫重名节、尚风义,同僚逝世,亲友多撰挽诗以寄哀思。诗中'登台省'、'侍殿墀'等语,证实逝者生前官居高位,深受朝廷倚重。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,是宋代挽诗的代表性格式。此体裁多用于正式社交场合,以表达对逝者的哀悼与评价,在宋代文人交往中具有重要礼仪功能。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,融合了对逝者高尚品德与卓越政绩的推崇,以及对英才早逝的深切惋惜。诗人以'天胡不憗遗'表达对命运无常的悲愤,最终以对后代的期许作结,哀而不伤,体现了宋诗理性的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
台省
指尚书省等中央最高行政机构。在古代官制中,'台'指御史台,'省'指尚书省、中书省等。诗中用此词指代逝者晚年担任的高级官职,表明其处于国家权力核心,地位显赫,责任重大。
殿墀
宫殿前的台阶或空地,代指朝廷。'侍殿墀'意为在皇帝身边侍奉,参与朝会。这一词语生动描绘了官员在宫廷中尽职尽责的形象,体现了逝者与皇帝关系的亲近及职位的尊崇。
宁馨
意为'如此'、'这样',是六朝时期的口语词。出自《世说新语》,原句为'何物老妪,生宁馨儿',意为'什么样的老妇人,生出了这么好的儿子'。后来'宁馨儿'成为佳儿、美少年的代称。
首联释义
晚年进入中央核心机构任职,多年来一直在宫殿台阶旁侍奉君主。这两句交代了逝者生前的仕途经历,突出了其晚年显赫的地位和长期侍奉朝廷的资历。
颔联释义
举止态度从容安详,就像一位素来显贵的官员;才华卓越出众,在清明时代位居第一。这两句赞美逝者的风度气质和超群才干,评价极高。
颈联释义
人们都希望他最终能承担起国家的重任,可是上天为什么不把他留下来呢?这两句表达了对逝者突然离世的惋惜和对命运无常的质问。
尾联释义
美好的名声和德行必将流传久远,因为家里有这样优秀的儿子继承家风。这两句是对逝者的安慰,也是对其家风的肯定,升华了挽诗的主题。
核心主旨
这首诗通过对逝者生平功绩、风度气质的赞颂,表达了作者对友人去世的深切哀悼。同时,诗人以'家有宁馨儿'作结,将对逝者的怀念转化为对其后代的期许,体现了哀而不伤、积极向上的精神。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗中'台省'、'尚书'等称谓反映了宋代中央官制结构。宋代实行二府三司制,尚书省是最高行政机构。了解这些官制知识,有助于理解逝者生前的高贵地位和所承担的国家行政职能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调庄重。首联叙述生平,平稳叙述;颔联赞颂功德,语气中带有敬佩;颈联转折,'天胡不憗遗'一句应读出痛惜与质问的语气;尾联转为宽慰,语气要温和坚定,读出希望。
句式仿写
可仿写'流芳知未艾,家有宁馨儿'的句式结构。前句表达某种美好的状态或名声将持续,后句点明原因或希望所在。例如:'学风知未艾,校有栋梁材',用于赞美学校学风优良,人才辈出。
写作应用
成语'宁馨儿'在现代写作中仍常用,多用于赞美别人家的孩子优秀、有出息。例如在祝贺友人生子或孩子升学的文章中,可写道:'喜闻君家得此宁馨儿,将来必成大器。'使用时需注意其褒义色彩。
关联知识图谱
《世说新语·排调》同典故
此词最早见于《世说新语》,原为六朝口语,后演变为成语,指代优秀的子弟。本诗直接化用此典,体现了宋诗以才学为诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

家有宁馨儿
此句为全诗核心名句,化用《世说新语》典故。'宁馨'意为'如此'、'这般好',后演变为形容子弟优秀的成语。诗人以此预言吴尚书虽逝,但其家风流芳未艾,后继有人,既慰藉亡灵,又升华了全诗境界。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待