耿曼老自去秋起归兴以被旨救荒方有行色来告别伤成数语送之

去秋已作送君诗,岂意淹留复许时。

端为九重忧岁歉,故令六辔缓归期。

万人全活俱安业,二麦收成足疗饥。

此事一归君妙画,阴功当自有天知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
救荒背景
诗题表明友人耿曼老(耿延年)原定去秋归乡,因奉旨救荒而延宕行程。诗作于其完成救荒任务、即将成行之际,背景涉及宋代荒政制度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫诗歌的典型风貌。
情感 · 解读
诗中既有对友人归期屡阻的惋惜,更有对其奉旨救荒、活人无数的功绩的赞颂。情感由惜别转为对仁政的推崇,格调高雅。

基础解读 READING

语文核心知识
淹留
意思是长期逗留,停滞不前。诗中指友人因为救荒的公务而耽误了原本计划的归期,不得不长时间停留。
九重
原指皇宫有九道门,这里代指皇帝或朝廷。诗句表达了皇帝因为担忧年成不好而下令救灾。
首联释义
去年秋天我就已经写好了送别您的诗,哪里想得到您又逗留了这么长时间。
颔联释义
这完全是因为皇帝担忧今年收成不好,所以才让您车马的归期延缓。
颈联释义
上万人的性命都得以保全,大家都安居乐业,冬小麦的收成也足够解决饥饿问题。
尾联释义
这一切都要归功于您的巧妙筹划,您积下的阴德老天爷自然会知道。
核心主旨
这首诗通过送别友人,赞扬了他为了百姓生计而牺牲个人归期的仁爱精神。诗人认为救活百姓是大功大德,表达了对友人的高度敬意。
跨学科 · 是什么
古代荒政历史学
“岁歉”指年成不好。古代政府设有荒政制度,在灾年通过调粮、赈济等手段救助百姓,这是官员的重要职责。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如“端为/九重/忧岁歉”,语气在“忧”字上稍作停顿,体现关切之情。
句式仿写
可仿写“此事一归君妙画”句式,如“此功一归众志城”,练习使用“一归”表达归功之意。
写作应用
“阴功当自有天知”可用于表达对默默奉献者的肯定,或用于议论文中论证“功成不必在我”的奉献精神。
关联知识图谱
作者同作者
本诗作者,南宋官员,为人刚正,诗风平易。

名句 CLASSIC LINES

此事一归君妙画,阴功当自有天知
此联高度评价友人的救荒功绩,认为其运筹帷幄救活万人,这种阴德上天自知。既是对友人的慰藉,也是对儒家仁政思想的宣扬。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待