挽郑武子

中原耆旧久雕零,赖有夫君尚典刑。

持节有心吞朔骑,请缨无路报朝廷。

壮图落落嗟难合,末俗纷纷笑独醒。

坐蜕已超尘世去,空余遗像在丹青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 爱国
创作背景
南宋晚期时局
此诗创作于南宋晚期,当时中原沦陷已久,朝廷偏安江南,抗金复国的大业日益渺茫。诗题‘挽郑武子’,表明郑武子为当时一位有气节、有才干的志士,其离世象征着抗敌力量的进一步削弱,作者借此抒发时局之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。律诗格律严密,要求八句四韵,中间两联必须对仗。此体源于齐永明新体诗,定型于初唐,是宋代士大夫表达庄重情感、悼念亡友的主流文体选择。
情感 · 解读
全诗情感深沉悲壮,核心情感为对逝者的沉痛哀悼与对国家栋梁凋零的深切惋惜。诗中交织着对郑武子生前壮志未酬的遗憾、对南宋朝廷偏安一隅的愤懑,以及对其高尚品格的敬仰,体现了宋末士大夫的家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
耆旧
指年老旧臣或德高望重的老人。诗中指中原地区有威望、有气节的前辈人物。
典刑
同‘典型’,指旧法、常规,此处引申为楷模、典范。作者赞扬郑武子是坚守气节的榜样。
请缨
请求赐予长缨,指主动请求杀敌报国。典出《汉书·终军传》,是爱国志士报国心切的常用典故。
首联释义
中原地区的德高望重之人早已凋零殆尽,幸好还有您作为榜样坚守着气节。
颔联释义
您手持符节,心怀吞灭北方敌骑的壮志;主动请求杀敌,却找不到报效朝廷的门路。
颈联释义
宏伟的蓝图落空,感叹难以实现;世俗之人纷纷扰扰,嘲笑您独自清醒。
尾联释义
您端坐而逝,已超脱了尘世,只留下画像供后人瞻仰。
核心主旨
这首诗通过悼念郑武子,赞扬了他坚守气节、立志报国的精神,同时表达了对壮志未酬、报国无门的悲愤,以及对南宋朝廷偏安、忠良凋零的深沉叹息。
跨学科 · 是什么
南宋偏安历史学
南宋时期,朝廷退守江南,中原地区长期被金国占领。诗中提到‘中原耆旧久雕零’,反映了北方故土沦陷已久,坚守气节的遗民逐渐离世的悲凉历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉沉郁。颔联‘吞朔骑’三字需读出气势,‘无路’二字需读出压抑与愤懑。颈联‘笑独醒’应读出孤独与坚守的意味。
句式仿写
可仿写‘有……无……’的对比句式。例如:‘有志有心追远梦,无依无靠对寒窗。’通过对比突出理想与现实的矛盾。
写作应用
‘末俗纷纷笑独醒’一句可用于描写在浮躁环境中坚守自我、不随波逐流的品质。适用于‘坚守’、‘初心’、‘孤独’等话题的写作。
关联知识图谱
终军请缨同典故
颔联‘请缨’一词直接引用西汉终军自请长缨缚敌的典故,表达报国壮志。
屈原独醒同典故
颈联‘独醒’化用屈原‘众人皆醉我独醒’之语,表现志士的高洁与孤独。

名句 CLASSIC LINES

持节有心吞朔骑,请缨无路报朝廷
此联为全诗核心名句,运用典故精切,对比鲜明。上句写出逝者面对强敌的英勇气概,下句揭示其报国无门的悲剧命运,集中体现了南宋爱国志士的共同困境,具有极强的艺术感染力与历史概括力。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待