挽程朝议二首 其一

兵革连年苦乱离,江东耆旧日衰微。

身兼五福如公少,眼见重孙自古稀。

未厌案头翻贝叶,方荣堂上戏斑衣。

东风忽破南柯梦,回首音容涕泪挥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为挽诗,作于程朝议逝世之后。诗中提及'兵革连年',暗示当时社会动荡、战乱频仍。诗人作为同乡或亲友,感念逝者在乱世中仍能保有德行与福寿,遂作此诗以寄托哀思,具体创作年份因史料阙如暂不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒发情感、社交酬唱的重要载体,在古典诗歌文体中占据核心地位。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛哀婉,深切表达了对逝者的惋惜与缅怀。诗人通过叙述逝者生前的福寿与德行,反衬出离世的突然与遗憾,情感由对逝者圆满人生的赞颂转为对生死无常的悲叹,体现了挽诗'以悲为美'的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
兵革:指兵器与铠甲,借指战争。耆旧:年老的旧友或德高望重的老人。五福:指长寿、富贵、康宁、好德、善终。贝叶:指佛经,古印度用贝多罗树叶刻经。斑衣:指彩衣,典故'老莱子彩衣娱亲',代指孝养父母。南柯梦:典故'南柯一梦',喻指人生虚幻或去世。
逐句白话释义
连年战乱,百姓受苦流离失所,江东地区的老前辈们日渐稀少衰微。像您这样占全了五种福气的人极少,能亲眼看到重孙子的老人自古以来就很少见。您生前从不厌倦在案头翻阅佛经,正享受着儿孙绕膝、彩衣娱亲的天伦之乐。东风忽然吹醒了这场人生大梦,回首您的音容笑貌,我不禁挥洒下悲痛的泪水。
核心主旨概括
这首诗是一首挽诗,作者深切悼念了程朝议。诗中赞扬了逝者在乱世中难得的福寿与德行,描述了他晚年读书礼佛、家庭和睦的生活,表达了作者对逝者离世的突然感到惋惜,以及对逝者深深的怀念之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句反映了当时战争频繁的社会现实。宋代虽然经济繁荣,但长期面临北方游牧民族的军事威胁,战乱给百姓生活带来了巨大痛苦。这种历史背景更加衬托出逝者'五福'人生的难得与珍贵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗诵读基调应庄重舒缓,饱含深情。首联'兵革/连年/苦/乱离'语速稍慢,体现沉重感。颔联'身兼/五福/如公/少'重读'少'与'稀',强调赞叹。尾联'回首/音容/涕泪/挥'语速渐缓,读出悲痛与留恋。
基础句式仿写
可仿写颔联句式'身兼五福如公少,眼见重孙自古稀'。该句为工整的对偶句,前句写个人特质,后句写家庭成就。仿写示例:'胸藏万卷如君少,笔落千言自古稀',用于赞扬博学之人。
名句写作应用
名句'身兼五福如公少,眼见重孙自古稀'常用于祝寿或挽联。在写作中,可用于论述'幸福'、'圆满人生'或'家风传承'等话题,作为论据证明德行与福报的关系,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
挽歌同体裁
挽诗是古代哀悼死者的诗歌体裁,本诗符合其哀悼逝者、概括生平、抒发悲痛的特征。
尚书·洪范同典故
'五福'概念最早出自《尚书·洪范》,是本诗核心赞誉的依据。

名句 CLASSIC LINES

身兼五福如公少,眼见重孙自古稀
此联为全诗核心名句,运用对比与用典手法。上句赞颂逝者罕见地集齐'五福',下句强调其四世同堂的难得。对仗工整,情感真挚,既是对逝者生平的高度概括,也是对传统福寿文化的生动诠释,常被后世用于挽联或寿联。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待