和隠老见怀二首 其一

独立溪头怅望时,高人遗我送春诗。

不知春色归何处,月落空庭费梦思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 惜春 · 雅趣
创作背景
唱和酬答
此诗为唱和之作,系诗人回复隐逸高人赠诗而作。古人以诗会友,常通过寄赠诗作交流情感、探讨学问,此诗即是在收到高人送春诗后,抒发己见与情思的产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗中寄托了诗人对春光消逝的深深惋惜与眷恋。通过怅望与梦思的描绘,展现了时光流转、美景难留的惆怅,情感细腻而深沉,体现了文人伤春悲秋的传统审美情结。

基础解读 READING

语文核心知识
怅望
意为惆怅地看望或想望。这里形容诗人独自站在溪边,带着失落的心情向远处张望,心中充满了对春光离去的伤感。
高人
指志行高尚、超脱世俗的人,多指隐士。诗中指那位给作者寄来送春诗的隐居朋友,表达了作者对朋友的尊敬。
诗句释义
我独自站在溪边惆怅地张望,因为那位高尚的隐士朋友寄给我一首送别春天的诗。我不知道春天的美景究竟去了哪里,看着月亮落下,空荡荡的庭院让我陷入了无尽的思念和遐想。
核心主旨
这首诗写了作者收到朋友送来的惜春诗后,独自在溪头惆怅张望的情景。表达了作者对春天离去的惋惜,以及对远方朋友的深深思念之情。
跨学科 · 是什么
溪头地理学
溪头指溪流的源头或岸边。在地理环境中,溪流是河流的初期形态,通常发源于山区,水质清澈。古人常在此处驻足,感受自然之美。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,语调低沉。前两句叙事,语气平稳中带一丝惆怅;后两句抒情,'不知'二字可稍作停顿,'归何处'读出疑问语气,最后一句'费梦思'要读得轻柔悠长,余音袅袅。
句式仿写
可仿照'不知……归何处'的句式进行写作练习。例如:'不知落叶归何处,风吹空阶惹愁思',通过疑问句式表达对事物去向的迷茫与内心的感触。
写作应用
名句'不知春色归何处,月落空庭费梦思'可用于描写时光流逝、青春不再的作文中,表达对美好过往的怀念;也可用于表达对远方亲友的思念,情景交融,富有诗意。
关联知识图谱
《春晓》同主题
两首诗均表达了对春天逝去的惋惜之情,但本诗更侧重于与友人的情感交流。

名句 CLASSIC LINES

不知春色归何处,月落空庭费梦思
此联为全诗核心名句,以问句形式表达对春去何方的迷茫,以月落空庭的景象烘托孤寂心境。语言清丽自然,意境幽远空灵,将惜春之情升华为对美好事物消逝的哲理思考。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待