次韵刘敷言新雁

倦飞聊复下江湖,此去衡阳万里余。

阵合鱼丽司马法,字排草圣右军书。

随阳度塞身良苦,避缴衔芦计已踈。

一抹参差无乱序,似闻衙鼓列群胥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
次韵酬唱
此诗为酬唱之作,依照友人刘敷言原诗的韵脚和用韵次序而作。宋代文人交往频繁,次韵诗是展示才学、联络感情的重要方式。诗人借新雁这一传统意象,既回应友人的诗意,又抒发个人情怀,体现了宋人「以文字为诗」的倾向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言律诗体裁,源于南北朝,定型于唐初,是古典诗歌中格律最严谨的形式。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,中间两联要求严格对仗。平仄声律和谐,押「鱼」韵,体现了宋诗讲究法度与技巧的特点。
情感 · 解读
诗中借新雁南飞的形象,寄托了深沉的羁旅之思与身世之感。通过描写大雁飞越万里的艰辛与避患求存的无奈,隐喻诗人自己在仕途或人生旅途中的疲惫与对归宿的渴望,情感基调苍凉而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
「倦飞」指飞行疲倦。「聊复」意为姑且。「江湖」泛指四方。「衡阳」地名,传说大雁南飞至此为止。「鱼丽」古代战阵名。「司马法」古兵书。「草圣」指草书大家。「右军」指王羲之。「避缴」指躲避猎人的箭。「衔芦」大雁口衔芦草防猎。「衙鼓」官衙的鼓声。「群胥」众吏役。
逐句释义
大雁飞倦了姑且飞下江湖休息,从这里去往衡阳还有万里之遥。雁阵排列整齐像兵法里的鱼丽阵,行列像王羲之的草书一样优美。追随太阳飞越边塞身体非常辛苦,想口衔芦草躲避弓箭计谋已显疏漏。那一抹参差的雁行并没有乱了次序,好像听到衙门的鼓声排列着众吏役。
核心主旨
这首诗通过描写大雁南飞的旅程,赞美了雁群严明的纪律和整齐的队形。诗人借大雁飞行的艰辛与避患的无奈,表达了对漂泊生活的感叹,同时也流露出对秩序井然的赞赏之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句提到「衡阳」,位于今湖南省。古人认为大雁南飞至衡阳回雁峰即止,不再南飞,这是基于当时地理认知的文学夸张。实际上大雁迁徙距离极长,往往飞至更南的南方甚至东南亚越冬。诗中「万里余」也是夸张手法,形容路途遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。首联「倦飞」二字稍重,「万里余」拖长音以示遥远。颔联「阵合」「字排」要读出整齐有力之感。颈联「良苦」「已踈」带有感叹语气。尾联「无乱序」要读得平稳,展现秩序美。
句式仿写
可仿写颔联的比喻句式:「阵合……司马法,字排……右军书」。例如:「行如风动孙吴策,立似山安泰岱松」。通过比喻将抽象的姿态具象化,学习诗人运用典故描摹事物的技巧。
写作应用
核心名句「阵合鱼丽司马法,字排草圣右军书」可用于描写团队协作、队列整齐或书法艺术等场景。例如在描写阅兵方阵时,可引用此句形容队伍的严整与气势,体现纪律之美。
关联知识图谱
大雁同意象
全诗围绕大雁南飞的过程、形态与生存状态展开描写,是贯穿全诗的核心意象。
衡阳同意象|同地点
衡阳在诗词中常作为大雁南飞的终点象征,寄托思乡与归隐之情。

名句 CLASSIC LINES

阵合鱼丽司马法,字排草圣右军书
此联将大雁飞行的阵势与古代兵法、书法艺术巧妙勾连。上句言雁阵如古兵法「鱼丽」之阵,下句言雁行如王羲之的草书,比喻精切,形象生动。

标签 TAGS

作者 POET

陈棣
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待