语文核心知识
重点字词注释
空碛指广阔的沙漠;磷磷形容沙石反射光亮的样子;幂幂形容草密集覆盖地面的样子;阴燐指野外的鬼火;蜀帝魂指杜鹃鸟,传说为古蜀国君主杜宇死后所化;毕昴是两颗西方星宿的名称;鼙鼓是古代军队用的小战鼓。
逐句白话释义
我行走在空旷的沙漠上,看见沙石闪着光亮,青草密密地覆盖着地面。半埋在沙里的是胡人士兵曾经磨剑的石头,当年洗剑的鲜血流成了河,到现在这里的草和沙子都是红色的。我敲着石头询问,水流在草根下呜咽着,你难道不觉得这里的鬼火很奇怪吗?火光闪着荧荧的光又变成碧绿色,有鸟自称是蜀帝的魂魄。南方人在湘山下砍竹子,竹根竹叶上都满是泪痕。请你先去问问湘江水,我的恨意才能说清楚。秦亡汉灭之后先后出现了三十个国家,关山上战死的人哪里有尽头。风吹雨洒河水自己流,这里面的冤屈根本消不掉。我弹着宝剑发出悲哀的吟唱,风沙四起乌云沉沉。整个军营的战马都快嘶叫得没有力气了,毕昴星被遮住胡地的天空一片阴沉。我东征的时候曾经凭吊过长平之战的苦况,往往晴朗的天突然就刮风下雨。时代变迁精魂还能让人感应,空山月黑的时候还能听见战鼓的声音。秦朝坑杀了赵国四十万士兵,还比不上和胡人作战死伤的人多。圣明的君主打败胡人设置了六州,六州现在又都变成了胡人的坟丘。韩公建造了三座城池断了胡人的通路,百万汉军在秋天驻守边境。于是朝廷派司空管辖北方的土地,拿着玉节统帅诸侯。大唐一雪了万世的仇恨,我现在抽刀在剑石上刻字,告诉你们万世都会是大唐的天下。又听说招魂要用美酒,替我把酒洒在东流的水里祭奠。战死的亡魂啊,可以回到故乡去了。沙场上没有人啊,你不可以长久地留在这里。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人行军到六胡州北部的磨剑石古战场,看到沙草带赤、阴燐闪烁的遗迹,联想到历代边关战争造成的无数死伤,为无人祭奠的战死军民招魂,控诉了战争的残酷,表达了对阵亡者的深切悲悯,也寄寓了希望大唐边境永久太平的愿望。