次韵任龙图留别

挂席桅樯倚数寻,小风吹饱思难禁。

三千奏牍曾医国,十万兵屯已属心。

江路踈梅春意近,楚天孤鹜晓烟沈。

是中秀句应无限,着眼归鸿迟好音。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
仕途留别
此诗为作者酬答友人任龙图之作,具体创作时间虽难确考,但从内容推断应作于作者仕途任内。诗中涉及对过往政治抱负的回顾与对友人的惜别,反映了宋代官员的交游常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中既有对友人才华与政绩的推崇,又含蓄表达了对离别的不舍与对友人的美好祝愿,情感真挚深沉,体现了深厚的友情。

基础解读 READING

语文核心知识
挂席
意思是挂起船帆,也就是扬帆起航。在古代诗词中常用来指代乘船出行,这里点明了诗人即将远行或送别的场景。
医国
字面意思是治疗国家的疾病,比喻治理国家、挽救国家的危局。古人常以良医比喻良相,表达了诗人关心国家大事的志向。
首联释义
高高挂起的船帆倚靠着长长的桅杆,微风吹满了帆,引发了我难以抑制的思绪。这两句写景兼抒情,点出了离别的环境。
颔联释义
曾经呈递了三千多道奏章来为国家治理献策,心中早已装着十万大军的屯驻防务。这两句回顾了友人的政治功绩与军事才能。
颈联释义
江边的路上,稀疏的梅花开放,春天的气息渐渐近了;楚地的天空中,一只孤独的野鸭在晨雾中沉落。这两句描写了离别时的景色。
尾联释义
这中间应该有无限美妙的诗句,我注视着归去的鸿雁,期待着你的好消息。这两句表达了对友人的期待与祝福。
核心主旨
这首诗通过描写离别的场景,回顾了友人的政治功绩,表达了诗人对友人的敬佩之情,以及对友人未来前程的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
楚天地理学
指古楚地的天空。楚地主要位于长江中下游地区,范围广阔。古诗文中常用“楚天”来形容南方辽阔的天空,带有苍茫之感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏,如“挂席/桅樯/倚数寻”。颔联和颈联要对仗工整,读出气势。尾联语气要舒缓,带有期待感。
句式仿写
可仿写“三千奏牍曾医国”一句,运用数量词夸张和比喻手法。例如:“万卷诗书曾济世,一生心血总忧民。”
写作应用
名句“三千奏牍曾医国”可用于描写古代贤臣良相的爱国情怀,或用于形容一个人对国家做出的巨大贡献,适合用于议论文中作为论据。
关联知识图谱
和韵诗同体裁
次韵是和韵诗的一种,要求严格使用原诗的韵脚字,是宋代流行的诗歌唱和方式。

名句 CLASSIC LINES

三千奏牍曾医国
此句以“医国”喻治国,用“三千奏牍”极言进言之多与用心之苦,展现了士大夫以天下为己任的政治情怀,是宋诗议论化特色的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待