秋城晚望

断续悲笳起丽谯,冥冥晚色四山椒。

隔江人散虚分米,十里津喧蜑趁潮。

夕照含山心悄怆,西风动地鬓飘萧。

低头自笑微官缚,东望沧溟归路遥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
仕途羁旅
此诗为刘挚在地方任职期间所作,具体创作年份虽难确考,但据诗意可推断其时诗人身处异乡,官职低微,于秋日傍晚登城远眺,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌审美与文体规范。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思归,诗人身为微官所缚,面对秋日夕照,心生归隐之念。情感由悲凉转为自嘲,最终归于对自由生活的向往与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“丽谯”指华丽的高楼,即城楼。“冥冥”形容暮色昏暗深沉。“山椒”指山顶。“蜑”指古代南方以船为家的水上居民。“悄怆”意为悲伤。“沧溟”指大海。
逐句释义
断断续续的悲凉笳声从华丽的城楼响起,昏暗的暮色笼罩着四周的山顶。隔江人们散去,分米活动已结束,十里渡口喧闹,水上人家正趁着潮水行船。夕阳照着山峦,心中感到悲伤,西风吹动大地,鬓发稀疏飘动。低头苦笑自己被微小的官职束缚,向东眺望大海,回家的路途遥远。
主旨概括
这首诗描写了秋日傍晚登城所见的凄清景色,通过听觉的悲笳、视觉的暮色与喧闹的渡口,衬托出诗人内心的孤独。最后直抒胸臆,表达了被官职束缚、渴望归隐的无奈之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描写了渡口的喧闹场景,其中“趁潮”二字涉及地理学中的潮汐现象。潮汐是海水在月球和太阳引力作用下产生的周期性涨落运动,渔民常利用涨潮水位上升的时机出海捕鱼或行船,这反映了古人对自然规律的观察与利用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调低沉,体现“悲笳”、“冥冥”的凄清;颔联节奏稍快,表现渡口的喧闹;颈联语速放缓,读出“悄怆”之情;尾联“自笑”处略作停顿,传达无奈与自嘲,末句“遥”字延长,余味悠长。
句式仿写
可仿写“夕阳含山心悄怆,西风动地鬓飘萧”一句,运用“景物+人体部位/内心+形容词”的结构。例如:“寒月照窗梦寂寥,落叶满庭意萧条。”
写作应用
“低头自笑微官缚,东望沧溟归路遥”可用于表达职场压力、身不由己的无奈,或表达对家乡、自由的向往。适用于关于“选择”、“羁绊”、“乡愁”等主题的写作。
关联知识图谱
悲秋传统同主题
宋玉《九辩》开篇“悲哉,秋之为气也”,奠定中国文学悲秋传统,本诗承继此基调。

名句 CLASSIC LINES

低头自笑微官缚,东望沧溟归路遥
此联直抒胸臆,道出诗人身陷官场、渴望归隐的矛盾心境。以“自笑”写无奈,以“微官”对“沧溟”,极具张力。

标签 TAGS

作者 POET

黄公度 1109年-1156年
南宋诗人、状元、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待