晚秋旅舍寄苗员外

争途苦不前,贫病遂连牵。

向暮同行客,当秋独长年。

晚花唯有菊,寒叶已无蝉。

吏部逢今日,还应瓮下眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 愁思 · 旷达 · 羁旅 · 自嘲
创作背景
大历年间漫游寄赠
本诗创作于中唐大历年间,为诗人李端漫游途中所作,当时诗人仕途失意,贫病交加,晚秋时节宿于旅途客舍,思念同为大历十才子的友人苗员外(即苗发,曾任都官员外郎),故作此诗寄赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,成熟于初唐时期,全篇共八句四十字,格律要求严密,偶数句押平声韵,中间两联要求对仗。本诗押平声先韵,颔联、颈联对仗工整,符合五言律诗正体规范,是中唐近体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,第一层是仕途不顺、贫病交加的羁旅愁苦,第二层是晚秋独宿旅舍对友人苗员外的真切思念,第三层是借友人爱酒的典故抒发的旷达自嘲情绪,整体情感克制而深沉,符合大历诗歌的抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
争途指仕途上的奔走竞争,连牵指接连不断、连绵不绝的意思,长年指度日漫长、消磨岁月,吏部此处代指苗员外,瓮下眠指醉卧在酒瓮旁边的状态。这些字词都是唐代口语与书面语结合的用法,没有生僻字,含义清晰易懂,符合大历诗歌浅切的语言特征。
首联的意思是在仕途上奔走竞争却苦于不能前进,贫穷和疾病接连不断地困扰着我。颔联的意思是到了傍晚一同赶路的客人都离开了,正值秋天只有我独自在旅舍熬着漫长的日子。颈联的意思是晚秋的花里只有菊花还开着,寒冷的树叶上已经没有蝉的叫声了。尾联的意思是苗员外遇到今天这样的日子,应该还会醉卧在酒瓮下面吧。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚秋时节独自住在旅舍的处境,抒发了自己贫病交加、仕途不顺的愁苦心情,同时表达了对友人苗员外的思念,还借写友人爱酒的特点抒发了自己旷达自嘲的情绪。整首诗内容平实,情感真挚,没有夸张的修饰,是一首典型的寄赠友人的羁旅诗。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
菊花是多年生菊科草本植物,花期多在每年的9到11月,是晚秋时节最具代表性的开花植物,耐寒性较强,在气温较低的晚秋依然可以开放,是中国传统十大名花之一,自古就受到文人的喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,首联语速稍慢,重读“苦”“连牵”两个词,突出愁苦的情绪。颔联重读“独”“长年”,突出孤寂的感受。颈联语气稍轻柔,语速放缓,读出景物的清冷感。尾联语气稍微放松,读出调侃的旷达感。每句五言的停顿都是“二三”式,比如“争途/苦不前”“贫病/遂连牵”。
句式仿写指导
可以仿写颈联的对仗句式,先选取同一时节的两个典型景物,分别用副词修饰特征,形成对偶,比如写早春可以写“初芽才见柳,暖树已闻莺”,写盛夏可以写“浓荫唯见荷,静院已无蝶”,写隆冬可以写“寒枝唯有梅,冻水已无波”。仿写的时候要注意前后句的意象属于同一季节,词性相对,意境统一。
名句应用
“晚花唯有菊,寒叶已无蝉”这句可以用在描写晚秋景色的作文里,比如写秋天的公园的时候可以用:“走在深秋的公园里,落叶铺了满地,真是‘晚花唯有菊,寒叶已无蝉’,清冷的风里只有菊花还在盛放。”也可以用在抒发清秋寂寥情绪的散文里,烘托孤寂的氛围。
关联知识图谱
苗发酬唱赠答
苗发是中唐诗人,大历十才子之一,曾任都官员外郎,与李端是至交好友,二人多有唱和诗作,本诗就是李端寄赠给苗发的作品。
毕卓醉酒典故同典故
瓮下眠的典故出自东晋时期的吏部郎毕卓,他酷爱饮酒,曾盗饮邻居家的酒,醉卧在酒瓮旁边,后世就用这个典故指代嗜酒的人。

名句 CLASSIC LINES

晚花唯有菊,寒叶已无蝉
该句选取晚秋最具代表性的两种景物对仗成文,意象清冷疏朗,精准烘托出旅舍的孤寂氛围,对仗工整自然,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待