孙子尚过明庆以诗见招未及往次韵

剡溪未起子猷寻,空对溪山恨满襟。

孤雁远来天杳杳,故人相望雪深深。

思君一日成三岁,寄我行书直万金。

惆怅今宵一尊酒,自邀明月伴孤斟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
次韵酬唱
此诗为次韵之作,系诗人回应孙子尚邀请而作。孙子尚先有诗相招,诗人未及前往,便依其原韵作诗回寄。次韵是宋代文人常见的交往方式,既显才情,又增情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,格律严谨,讲究平仄对仗。七言律诗起于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒怀酬唱的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与未能赴约的遗憾。诗人通过孤雁、深雪、明月等意象,营造出孤寂凄清的氛围,表达了对故人真挚深厚的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
子猷
指晋代王徽之,字子猷。他雪夜访戴安道,至门未入而返,留下“乘兴而来,兴尽而返”的典故。此处诗人以子猷自比,暗示自己未能像王徽之那样潇洒访友。
次韵
旧体诗的一种写作方式,指按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。这种形式要求严格,是宋代文人展示才华、进行社交互动的常用手段。
首联释义
剡溪的水还未泛起波澜,我也没像王子猷那样去寻访友人。独自空对着眼前的溪山美景,心中充满了遗憾,恨意填满了衣襟。
颔联释义
一只孤独的大雁从远处飞来,身后的天空辽阔渺远。老朋友与我遥遥相望,中间隔着厚厚的大雪,雪深难行。
颈联释义
想念您的一天,在我心中漫长得如同三年。您寄给我的行书手札,在我眼中价值胜过万两黄金。
尾联释义
今晚心中满是惆怅,只能独自端起一杯酒。自己邀请天上的明月作伴,陪着孤独的我自斟自饮。
核心主旨
这首诗通过描写未能赴约的遗憾,表达了对朋友孙子尚的深切思念。诗人运用典故和生动的景物描写,将孤独、思念与真挚的友情融为一体,感人至深。
跨学科 · 是什么
剡溪地理学
剡溪位于今浙江省绍兴市嵊州,是曹娥江的上游。这里风景秀丽,因王徽之雪夜访戴的典故而闻名,成为历代文人墨客向往的隐逸之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首联“未起”“空对”需重读以示遗憾;颔联“天杳杳”“雪深深”读出悠远沉重之感;颈联“三岁”“万金”强调情感浓度;尾联“自邀”二字透出无奈,需细细品味。
句式仿写
可仿写“思君一日成三岁”的夸张句式,如“读书千卷通万里”“练字三载成一绝”,通过数量词的对比,表达对某事的执着或某种状态的强烈感受。
写作应用
“思君一日成三岁”适合用于表达对亲友的深切思念;“自邀明月伴孤斟”适合用于描写孤独、独处时的自我排遣,可应用于抒情散文或日记写作中。
关联知识图谱
雪夜访戴同典故
诗中“剡溪”“子猷”直接引用《世说新语》中王徽之雪夜访戴安道的典故,作为全诗情感生发的基础。

名句 CLASSIC LINES

思君一日成三岁
此句化用《诗经·采葛》“一日不见,如三岁兮”,极言思念之切。诗人以夸张手法,将一日之别拉伸为三岁之久,生动传神地表达了对友人的殷切期盼与深厚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待