万府君挽词 其三

屈指吾乡党,如公今几何。

门犹毕万大,男类陆终多。

壮志埋蒿里,幽光发薤歌。

河梁嗟未就,遗恨满沧波。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽词创作
此诗为作者为同乡万府君所作挽词,具体创作年代不详。依据诗意,逝者应为作者同乡前辈或友人,家族人丁兴旺但壮志未酬身先死,作者以此诗寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,是唐代以后文人哀悼逝者常用的正统诗体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,通过对逝者生平德行与家族状况的描绘,表达了诗人对逝者壮志未酬的深切惋惜与对故交逝去的沉痛哀悼。

基础解读 READING

语文核心知识
乡党
词语解释:指同乡、乡亲。在古代,一万二千五百家为乡,五百家为党,后来泛指家乡或同乡人。这里指作者与逝者是同乡关系。
蒿里
词语解释:本义指地名,传说中死人魂魄居住的地方,后来成为墓地的代称。古诗文中常用“蒿里”来指代死亡或埋葬死者的地方。
首联释义
扳着手指头数一数我的同乡人,像您这样的人物如今还有几个呢?表达了作者对逝者品德才能的高度评价,以及痛惜其离世的情感。
颔联释义
您的家门依然像毕万、魏氏那样高大显赫,家里的男儿像陆终的后代那样众多。这是在夸赞逝者家族兴旺,子嗣繁衍昌盛。
颈联释义
可惜您的一腔壮志被埋葬在了坟墓之中,只有微弱的光芒伴随着挽歌散发出来。这两句写出了逝者壮志未酬的遗憾和葬礼的悲伤场景。
尾联释义
感叹那河上的桥梁还没有建成,留下的遗憾充满了茫茫的江水波涛。比喻逝者生前未完成的事业,以及生者无尽的惋惜之情。
核心主旨
这首诗是作者为悼念同乡万府君而写的挽词。全诗赞扬了逝者的品德与家族兴旺,重点表达了对逝者壮志未酬、抱恨终天的深切惋惜与沉痛哀悼。
跨学科 · 是什么
毕万历史学
历史人物:毕万是春秋时期晋国的大臣,他的后代建立了战国七雄之一的魏国。诗中用“毕万大”来比喻逝者家族门第显赫,后代将会有大的作为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重,体现哀悼之情。首联要读出痛惜的语气,颔联稍显昂扬赞颂,颈联要转为低沉压抑,尾联要读出绵延不绝的遗憾感。
句式仿写
可仿写“壮志埋蒿里”这一句式,运用“抽象名词+动词+具体地点”的结构,例如“豪情冲云霄”、“梦想寄沧海”,表达强烈的情感。
写作应用
“壮志埋蒿里”一句常用于表达对有才能之人怀才不遇、英年早逝的惋惜,适合用于悼念文章或评论历史人物的写作中,增强文章的悲剧色彩。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
挽词是悼亡诗的一种重要形式,主要用于哀悼死者,本诗符合悼亡诗“抚存悼亡”的核心特征。

名句 CLASSIC LINES

壮志埋蒿里
此句以“蒿里”代指墓地,将抽象的“壮志”与具象的“埋”字结合,极具张力地表现了逝者抱负未展、身归黄土的悲剧色彩,是全诗情感最浓烈之处。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待