涂中得宝印叔二诗次韵 其二

双亲不见不胜悲,衔恨何曾有住时。

二叔尚存俱白首,归来犹足慰衰迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感亲情 · 劝慰 · 思亲
创作背景
归途唱和
此诗为诗人在归乡途中所作,具体创作年代虽难确考,但据内容可知诗人此时父母已逝,且自身已至衰迟之年。诗题'涂中'点明创作地点在路途之中,'次韵'表明是依从叔父宝印叔原诗韵脚而作的酬答之作,反映了宋代士大夫家族间诗歌唱和的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发瞬间的情感波动与人生感悟。
情感 · 解读
诗中核心情感为悼念双亲的深切悲痛,这种悲痛并非一时冲动,而是长久积压心头的沉痛。诗人通过'不胜悲'与'何曾有住时'的表述,展现了丧亲之痛的持久性与深刻性,情感真挚沉郁,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
双亲指父母。不胜意为承受不住,极言程度之深。衔恨指心中怀着遗憾或怨恨,此处指因父母离世而产生的终身遗憾。住时指停止的时候。俱意为都。衰迟指衰老迟暮之年。
逐句释义
第一句写再也见不到父母,内心悲痛得难以承受。第二句写心中怀着的这份遗憾,什么时候曾经有过停止的时候呢。第三句写两位叔父还健在,头发都已经白了。第四句写我如今归来,还能够足以安慰我这衰老迟暮的身心。
主旨概括
这首诗通过描写归乡途中对已故父母的深切怀念,以及对尚存叔父的欣慰之情,表现了诗人对亲情的极度珍视。全诗情感真挚,既有失去双亲的沉痛,又有见到长辈健在的安慰,体现了浓厚的家庭伦理观念。
跨学科 · 是什么
宗族伦理社会学
在中国古代社会,宗族关系是社会结构的重要组成部分。诗中提到的'二叔'属于父系亲属中的长辈,侄儿对叔父的敬重与依恋,反映了传统宗法社会中'父辈'角色的延伸。叔父的健在,在某种程度上弥补了父母双亡带来的家族长辈缺位,体现了家族互助与情感支持的社会功能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语调应低沉缓慢,'不胜悲'三字需重读且延长,表现悲痛之深;'何曾'二字加强语气,体现情感的持续。后两句语调可稍转柔和,'尚存'、'犹足'需读出欣慰之感,结尾'慰衰迟'轻读,余韵悠长。
句式仿写
本诗采用'……不见……,……何曾……'的对比反问句式,强化情感张力。可仿写表达遗憾与坚持的主题,如:'故地不见不胜情,追梦何曾有歇时'。通过前后句的呼应,表达对某种事物或目标的执着追求。
写作应用
核心名句'双亲不见不胜悲'可用于描写失去亲人痛彻心扉的感受,适用于以'亲情'、'怀念'、'遗憾'为主题的记叙文或散文中。在写作中,引用此句能瞬间提升文章的情感浓度,引起读者的共情。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁|同主题
本诗主题为悼念父母,属于悼亡诗范畴,但与传统悼亡诗多悼念配偶不同,此诗悼念双亲。

名句 CLASSIC LINES

双亲不见不胜悲
此句直抒胸臆,道出了人世间最深沉的痛苦——子欲养而亲不待。语言朴素无华,却字字泣血,极易引起读者的共鸣。它不仅是全诗情感的基调,也成为了后世表达丧亲之痛的经典语句,常被引用以寄托哀思。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待