三峡桥 其二

滟滪瞿塘在眼前,便应从此上青天。

秋风脱叶随流下,疑是十帆出峡船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈
创作背景
苏轼游庐山
此诗作于宋神宗元丰七年(1084年),苏轼由黄州赴汝州途中,专程游览庐山时所作。诗人面对庐山胜景,触景生情,借三峡之典故比喻眼前山水之险峻与壮丽,展现了其遭贬谪后依然旷达乐观的人生态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。源于汉代歌谣与六朝小诗,定型于唐代,讲究格律严整、意境深远。此体短小精悍,适于即景抒情,在文学史上是流传最广、佳作最多的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
诗人以夸张手法将险滩视作登天阶梯,情感豪迈奔放,充满浪漫主义色彩。后两句写落叶引发错觉,既有秋之萧瑟,更显心境之开阔旷达。全诗情感由惊奇转为洒脱,体现了诗人独特的审美情趣与豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“滟滪”指滟滪堆,是长江三峡瞿塘峡口的险滩。“瞿塘”即瞿塘峡,长江三峡之首,以险峻著称。“青天”在此比喻地势极高,仿佛直通天际。“脱叶”指秋天飘落的树叶。“十帆”代指多艘船只,帆是船的代称。
诗句释义
那著名的滟滪堆和瞿塘峡仿佛就在眼前,这湍急的水流似乎能让人从此直上青天。秋风吹落树叶随着急流漂下,让人怀疑那是十艘扬帆出峡的船只。
核心主旨
这首诗描写了庐山三峡桥下水流的湍急与地势的险峻。诗人运用神奇的想象力,将飘落的树叶比作出峡的船帆,表达了诗人对自然美景的赞叹以及面对险境时的豪迈情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
瞿塘峡位于重庆奉节,是长江三峡中最短、最窄、最险的峡谷。滟滪堆是矗立在瞿塘峡口的巨大礁石,历史上严重阻碍航运,古人有“滟滪大如马,瞿塘不可下”之说,现已通过航道整治清除。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句“滟滪瞿塘/在眼前,便应/从此/上青天”时,语调应高亢激昂,体现地势的险峻与气势。后两句“秋风/脱叶/随流下,疑是/十帆/出峡船”节奏可稍缓,在“疑是”处稍作停顿,读出惊喜与想象的感觉。
写作应用
核心名句“秋风脱叶随流下,疑是十帆出峡船”可用于描写秋景、流水或表达想象力的话题。例如在以“观察与想象”为题的作文中,可引用此句论证“生活中不缺乏美,只缺乏发现美的眼睛和想象的翅膀”。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
长江三峡同典故|同地点
诗中借用长江三峡(瞿塘、滟滪)的典故来比喻庐山三峡桥的险峻。

名句 CLASSIC LINES

秋风脱叶随流下,疑是十帆出峡船
此联为全诗核心名句,诗人捕捉落叶随急流漂下的瞬间,将其想象为出峡的船帆。以小见大,化静为动,将萧瑟秋景写得气势磅礴。历代评注多赞赏其想象奇特、神来之笔,后世常以此句作为写景状物的典范。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待