吴大帝庙

樊山八字形长在,汉鼎三分国尽墟。

安乐故宫犹庙食,遗民时荐武昌鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
创作背景
此诗为宋代诗人袁说友在游览武昌(今湖北鄂州)吴大帝孙权庙时所作。诗人面对孙权当年的建功之地,目睹南宋时期偏安一隅的政治局势,借古讽今,抒发了对历史兴亡的无限感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句篇幅短小精悍,便于即景抒情或咏史怀古,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为怀古伤今,诗人凭吊吴大帝孙权庙宇,感叹昔日三国霸业终成废墟。全诗在历史兴亡的宏大叙事中,融入了对时光流逝、功业虚无的深沉感慨,情感苍凉而深邃。

基础解读 READING

语文核心知识
樊山
樊山是山名,位于今湖北省鄂州市。这句诗的意思是樊山的形状像八字一样长久存在。这是诗人眼前看到的自然景色。
汉鼎
汉鼎指汉朝的政权。鼎是古代象征国家权力的器物。汉鼎三分指汉朝灭亡后,魏、蜀、吴三国瓜分天下的局面。
武昌鱼
武昌鱼学名团头鲂,产于鄂州一带。这句诗写当地百姓向孙权庙供奉武昌鱼。现在“武昌鱼”已成为著名菜肴。
逐句释义
樊山的形状像八字一样长久存在,汉朝的江山已经分裂,三国都成了废墟。安乐的故宫现在成了庙宇,享受祭祀,当地百姓时常来献上武昌鱼。
核心主旨
这首诗写诗人游览孙权庙的感想。诗人看到山川依旧,但当年的国家已经不存在了。通过描写百姓祭祀孙权的场景,表达了对历史兴亡的感叹。
跨学科 · 是什么
三国历史历史学
这句诗讲的是三国时期的历史。东汉末年,国家分裂成魏、蜀、吴三个国家。这就是历史上著名的三国时代,最后都灭亡了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前两句要读出沧桑感,语速稍慢。“长在”和“尽墟”要重读,形成对比。后两句要读得平和一些,表现出祭祀的安静场面。
句式仿写
可以模仿“XX形长在,XX尽墟”的句式写句子。例如:“长城巨龙形长在,秦朝霸业尽墟土。”通过自然景物与历史遗迹的对比,表达时光流逝的主题。
写作应用
写作中遇到“历史变迁”、“物是人非”等主题时,可以引用“樊山八字形长在,汉鼎三分国尽墟”。用山河依旧来反衬人事已非,增强文章的感染力。
关联知识图谱
吴大帝人物关联|历史关联
本诗凭吊对象,东吴开国皇帝,曾建都武昌。
三国鼎立历史关联
诗中“汉鼎三分”所指的历史背景。

名句 CLASSIC LINES

安乐故宫犹庙食,遗民时荐武昌鱼
此联为全诗核心名句,通过对比昔日帝王的“庙食”与今日遗民的“荐鱼”,深刻揭示了历史变迁的沧桑感。诗句语言平易而意境深远,将宏大的历史兴亡浓缩于具体的祭祀场景之中。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待