元章赠兰

英英道山友,赠我深林芳。

入室与俱化,同心如此香。

纫之可为佩,不采庸何伤。

三复韩子操,援琴鼓扬扬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 高洁
创作背景
友人赠兰
此诗为朱熹酬答友人元章赠兰之作。诗题中“元章”应指与朱熹交好的士大夫,具体生平待考。创作背景源于古代文人雅士互赠花草、以物寄情的社交风尚,通过赠兰这一行为,双方完成了精神层面的交流与共鸣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共八句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押平声阳韵。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,具有古朴自然、表达灵活的特点,适合承载言志述怀的庄重内容。
情感 · 解读
诗歌通过接受友人赠兰这一雅事,表达了诗人对高洁友谊的珍视。兰花在此成为连接双方精神世界的媒介,象征着朋友之间志同道合、同心同德的深厚情谊,体现了君子之交淡如水却长如兰的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
英英
形容词,意为姿态优美、才华出众。诗中用来形容友人元章风度翩翩、才华横溢的形象,表达了对友人的敬重之情。
道山友
名词性短语,指隐居在名山或修道的友人。这里是对元章的尊称,暗示其超凡脱俗的身份与高雅的志趣。
逐句释义
风采出众的道山友人,赠送我深林中的芬芳兰花。兰花进入室内,其香气与人融为一体,我们心心相印如同这香气一般纯洁。把它穿结起来可以佩戴在身,即使不被采摘又有何妨呢?反复诵读韩愈的《猗兰操》,抚琴弹奏,琴声悠扬。
核心主旨
这首诗通过描写接受友人赠兰的情景,赞美了兰花的幽香与高洁。诗人以兰喻人,表达了与友人志同道合的深厚情谊,以及坚守高尚品德、不求闻达的君子情怀。
跨学科 · 是什么
兰花文化
兰花在中国文化中被誉为“花中君子”,象征着高洁、典雅和坚贞不渝的情操。古人常以兰喻德,孔子曾言“兰生幽谷,不以无人而不芳”,本诗承袭了这一传统意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,语调高雅。前四句读出欣喜与赞赏之情,后四句转入深沉思考,语速稍缓。重点字词“英英”、“同心”、“扬扬”需重读,以体现情感色彩。
句式仿写
可仿照“入室与俱化,同心如此香”进行仿写,运用“……与俱……,……如……”的句式,表达事物与心境融合的状态。例如:“读书与俱进,明理如日光”。
写作应用
“入室与俱化,同心如此香”可用于描写友谊、知音或环境熏陶对人的影响。适用于“友谊”、“修养”、“环境与成长”等主题的写作,表达精神层面的契合。
关联知识图谱
离骚同意象
屈原《离骚》中大量使用兰花意象比喻高洁品德,本诗继承了这一文学传统。

名句 CLASSIC LINES

入室与俱化,同心如此香
此联为全诗核心名句,深刻揭示了“物我合一”的哲学境界。兰花入室,其香气与诗人融为一体,象征着外在的道德规范已内化为个人的精神品质,同时也隐喻了赠者与受者之间心意相通、志趣相投的默契。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待