周行可挽诗 其一

我始来夔子,公先在计台。

江山同吊古,文字共衔杯。

马运言尤力,天高听未回。

怀人梦不见,西望肺肝摧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
夔州任上
此诗作于王十朋在夔州(今重庆奉节)任职期间。王十朋于宋孝宗乾道元年(1165年)出知夔州,诗题中“周行可”为其同僚或友人,时任夔州路转运判官(计台),卒于任上,王十朋作此诗以挽之。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人挽诗的代表性体裁。五言律诗要求颔联、颈联对仗,本诗严格遵守此规范,体现了宋诗讲究法度的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲怆,表达了对逝者周行可的深切哀悼。诗人通过回忆往昔交往点滴,对比今日生死两隔,情感由追忆转为悲痛,层层递进,最终在尾联达到情感高潮,展现了真挚的友谊与痛失知己的哀伤。

基础解读 READING

语文核心知识
夔子
指夔州,古夔子国之地。这里代指诗人当时所在的任职地点,即现在的重庆奉节一带。诗人用古地名,增加了历史厚重感。
计台
宋代对转运使司或转运判官厅的别称。因转运使掌管一路财赋,有计度经费之责,故称。诗中指周行可担任的官职机构。
首联释义
我刚来到夔州任职的时候,您已经先在计台做官了。这两句交代了两人相识的时间和地点,点明了同僚关系。
颔联释义
我们曾一起面对江山胜景凭吊古人,又一起饮酒赋诗,文字唱和。这两句回忆过去相处的快乐时光,感情深厚。
颈联释义
您在马运(漕运)事务中特别尽力,言辞恳切,可是老天爷高高在上,没有听到您的诉求。暗示友人因公事操劳或诉求未果而离世。
尾联释义
我想念您,却在梦里见不到您,向西眺望您所在的方向,悲痛得肝肠寸断。这两句直接表达了诗人对友人深切的思念和哀痛。
悼亡伤逝
这首诗是诗人为了悼念去世的友人周行可而写的。全诗通过回忆两人共同经历的往事,对比现在友人离世的现实,表达了诗人对友人深深的怀念和悲痛之情。诗歌语言朴实,情感真挚,感人至深。
跨学科 · 是什么
宋代转运司历史学
诗中“计台”指宋代转运司,是宋代路级(省级)的高层财政监察机构。转运使俗称“漕司”,掌管一路财赋、监察官员,权势颇重。周行可任此职,说明他是重要的财政官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联叙事平稳;颔联回忆时稍带温情;颈联“言尤力”三字需重读,体现友人的尽力,“听未回”读出无奈;尾联情感爆发,“肺肝摧”三字需顿挫有力,表达痛彻心扉之感。
句式仿写
可仿写“动词+名词+梦不见,方位+动词+身体部位+摧”的句式。例如:“思亲梦不见,北望泪双流。”用于表达对远方亲人或友人的极致思念。
写作应用
“怀人梦不见,西望肺肝摧”可用于写作中表达对逝去亲友的深切怀念,或形容离别之痛。适合用于悼文、回忆录或抒情散文的结尾,起到升华情感的作用。
关联知识图谱
王十朋同作者
本诗作者,南宋著名政治家、诗人,以刚正不阿著称。
挽诗同体裁
哀悼死者的诗,多为五言或七言律诗,内容多追叙生平、抒发哀痛。

名句 CLASSIC LINES

怀人梦不见,西望肺肝摧
此联为全诗情感最浓烈之处。诗人因思念逝者而入梦,却梦不见其人,醒来后向西眺望(夔州在南宋都城临安之西,亦或指逝者归途),悲痛至极,如肺肝摧裂。该句直抒胸臆,极具感染力,是宋人挽诗中抒发真挚情感的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待