初欲维舟岳阳楼下适风作遂泊南津

岳阳楼下风波恶,过客舟行不容泊。

遥从湖口入南津,看尽湖山与城郭。

楼阁峥嵘照眼明,君山当面如蓬瀛。

雄文谁继范文正,妙曲亦无滕子京。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀古
创作背景
江行阻风
此诗为诗人舟行经岳阳时所作。原计划停泊岳阳楼下,因风浪大作无法靠岸,被迫改泊南津。登高远眺之际,触景生情,借范仲淹与滕子京之典故抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共八句,每句七字,押平声韵。七言古诗形式灵活,不讲究平仄对仗,便于铺陈叙事与抒情,宋代诗人常用此体裁纪行咏史。
情感 · 解读
诗人因风泊舟,登楼远眺,联想到范仲淹、滕子京的历史佳话,感叹当今无人能继其雄文妙曲,流露出对先贤的仰慕与对当下文坛衰微的惋惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
形容词,指风浪凶猛、险恶。这里形容岳阳楼下风波很大,船只无法停泊,点明了诗人改停南津的原因。
峥嵘
形容词,形容山势高峻,这里用来形容楼阁建筑高耸突兀,气势非凡,给人以强烈的视觉冲击。
前四句释义
岳阳楼下的风浪非常凶险,过往的船只无法在那里停泊。我从远处的湖口进入南津停船,看遍了洞庭湖的山色和岳阳城的轮廓。
后四句释义
高耸的楼阁在眼前显得格外明亮,对面的君山就像传说中的蓬莱仙境。可是谁能继承范仲淹写下雄文,又哪里还有滕子京那样的人谱写妙曲呢?
核心主旨
这首诗写诗人因风浪被迫改停南津,却意外看到了壮丽的景色。诗人看到岳阳楼和君山,想起了历史名人范仲淹和滕子京,感叹现在再也没有像他们那样的人物了。
跨学科 · 是什么
洞庭湖水系地理学
诗中提到的岳阳楼位于洞庭湖畔。洞庭湖是中国第二大淡水湖,北连长江,南纳湘江、资水、沅江、澧水四水,湖水在岳阳城陵矶注入长江,形成广阔的水域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗为七言古诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。前四句叙事要平稳流畅,后四句写景抒情要高昂有力,最后两句反问要读出感叹的语气。
反问句仿写
诗中“雄文谁继范文正”运用了反问句式。可以仿写:壮志谁承岳武穆,或:妙笔谁追苏东坡。通过反问表达对前人的敬仰和对现状的感慨。
写作应用
“楼阁峥嵘照眼明”一句可用来描写高大建筑的壮观景象。在写游记或参观记时,可以用此句形容古建筑的气势恢宏和视觉冲击力。
关联知识图谱
岳阳楼记同典故
本诗核心典故来源,范仲淹作《岳阳楼记》抒发忧乐情怀,诗中“雄文”即指此作。
江南三大名楼同类名胜
岳阳楼与黄鹤楼、滕王阁并称江南三大名楼,均为历代文人墨客登临赋诗之地。

名句 CLASSIC LINES

雄文谁继范文正
此句化用范仲淹《岳阳楼记》典故,反问谁能继承其精神与文采,既是对范仲淹历史地位的肯定,也隐含对当时文坛缺乏领袖人物的感慨,为全诗点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待