次韵林明仲见寄

忆昔相逢未白头,别来岁月迅如流。

自从江左分符去,长念城南载酒游。

君似老松姿耐雪,我犹弱柳叶经秋。

梅溪梅屿不相远,归去定乘寻戴舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
次韵酬答
此诗为王十朋酬答友人林明仲(林光朝)的次韵之作。依据原诗“未白头”推断,创作于王十朋中年外任时期,具体时间约在南宋绍兴年间,诗人时任地方知州。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌审美取向。
情感 · 解读
全诗情感真挚深沉,既有对往昔相聚时光的深切怀念,又有对别后岁月流逝的感慨。诗人通过对比手法,表达了对友人人格的推崇以及渴望重逢的殷切情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“次韵”指依照原诗的韵脚和次序来和诗,是古人一种唱和方式。“分符”指官员受命任职,古代朝廷分虎符的一半给官员作为信物。“载酒游”指带着酒去游玩,形容朋友间相聚的欢乐时光。“寻戴舟”引用了王子猷雪夜访戴安道的典故,指乘船访友。
逐句释义
回想当年我们相逢时头发还未变白,分别后的日子过得像流水一样快。自从你去江左地区任职,我常常想念我们在城南载酒游玩的日子。你像苍老松树那样耐得住冰雪侵袭,我却像柔弱柳树那样经不起秋风吹打。梅溪和梅屿两地相距不远,等我回去一定乘船去寻访你。
核心主旨
这首诗通过回忆往昔相聚的快乐时光,表达了诗人对友人的深深思念。诗人用老松和弱柳作对比,赞美了友人的高尚品格,同时也表达了自己渴望重逢、归乡访友的真挚情感。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“江左”通常指长江下游以东地区,即现在的江苏、浙江一带。“梅溪”位于今浙江温州乐清,是诗人的家乡。这些地名不仅交代了友人的任职地点和诗人的故乡位置,也暗示了两人相隔的距离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓深沉。首联追忆往昔,带有感慨语气;颔联叙述别后思念,情感绵长;颈联对比鲜明,“老松”要读得坚定有力,“弱柳”要读得低沉柔和;尾联表达重逢愿望,语气要轻快充满期待。
句式仿写
可以模仿“君似……,我犹……”的句式进行仿写,运用对比手法描写两个人或事物的不同特点。例如:“君似高山巍峨立,我犹流水向东流。”通过对比突出两者的差异。
写作应用
“君似老松姿耐雪,我犹弱柳叶经秋”这两句诗可用于描写朋友间的深厚情谊,或者在文章中赞美某人坚贞不屈的品格。在写作中,可以学习这种借物喻人的手法,使人物形象更加生动具体。
关联知识图谱
南宋诗人同作者
本诗作者,南宋著名政治家、诗人,号梅溪。
林光朝受赠者
本诗酬答对象,字谦之,号艾轩,南宋理学家。

名句 CLASSIC LINES

君似老松姿耐雪,我犹弱柳叶经秋
此联运用比兴手法,以老松耐雪赞友人气节高尚,以弱柳经秋自谦体弱或境遇不顺,对仗工整,意象鲜明,是宋诗中以物喻人的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待