崔肃之自湖至泉迁二亲之丧归葬诗以送之

鄱水同僚旧,遥从霅水来。

异乡欣觌面,清话洗衔哀。

葱郁佳城就,勤劳孝子回。

不应淹榷酤,中外正须才。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
送别友人迁葬
此诗为作者送别同僚崔肃之而作。崔肃之自湖州(霅水)前往泉州(鄱水/泉州别称或途经地)迁运父母灵柩回乡安葬。诗中既表达了对友人丧亲的同情,也赞扬了其孝行,并对其仕途寄予厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,押平水韵上平十灰韵。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一。此体适宜叙事抒情,结构上起承转合分明,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗作核心情感为送别之情,兼具对友人孝行的敬重与对其才干的赞赏。情感表达由悲转喜再转期许,层次丰富,既有对友人迁葬艰辛的慰问,又有对其仕途前景的乐观展望,体现了深厚的同僚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
觌面
觌,读作dí。觌面意为见面、当面相遇。诗中指作者与友人在异乡相见,感到非常欣喜。这是一个比较正式的书面用语,常用于古文中描述会面场景。
佳城
佳城比喻墓地。典故出自《西京杂记》,原指美好的城池,后特指风水好的墓地。诗中指友人父母的新墓地已经安排妥当,表达了对逝者的尊重。
诗句白话释义
你是我在鄱阳时的旧同僚,这次远远地从霅水那边过来。在他乡很高兴能与你见面,清雅的谈话洗去了心中压抑的悲哀。郁郁葱葱的墓地已经修好,勤劳的孝子完成了迁葬之事准备回去。你不应该长久地淹留在掌管酒税的小官职位上,朝廷内外正急需你这样的人才。
核心主旨
这首诗通过送别友人迁葬父母,赞扬了友人的孝行,同时鼓励友人不要因为目前的闲职而气馁,应当以才干报效国家。诗歌情感真挚,既有对友人的关怀,又有对国家选才的思考,体现了积极向上的精神。
跨学科 · 是什么
鄱水与霅水地理学
鄱水指鄱阳湖流域,代指作者与友人曾共事的地区;霅水是湖州的别称,因东苕溪、西苕溪等水流汇合而得名。诗中通过两个地名点明了友人行程的遥远与奔波。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调稍平,体现叙旧与慰藉;后四句语调上扬,特别是最后两句,要读出鼓励与期许的语气。节奏宜舒缓,五言句多为二三结构,如“鄱水/同僚旧”。
句式仿写
可仿写“不应……,……正须……”句式,表达对某人或某事的期许。例如:“不应沉玩乐,少年正须学。”通过对比现状与应有状态,增强劝勉力度。
写作应用
“不应淹榷酤,中外正须才”可用于写作中表达“人尽其才”或“不要大材小用”的观点。适用于关于人才选拔、职业规划、爱国奉献等主题的议论文,作为论据引用。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗属于送别诗范畴,具有送别诗特有的叙事、抒情与劝勉功能。

名句 CLASSIC LINES

不应淹榷酤,中外正须才
此联为全诗结句,既是劝慰亦是期许。作者认为友人不应久居掌管酒税的闲职,朝廷内外正急需人才,预示友人必将获得重用。此句提升了送别诗的立意,由个人私事上升至家国情怀。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待