夜闻子规痛念亡者

梦觉音容杳莫追,子规声里涕沾衣。

催归无计同归去,耘后耕前事已非。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡
创作背景
悼亡背景
此诗为悼念亡者之作,具体创作时间与背景史料记载阙如。据诗文内容推断,作者在梦中见到逝者音容,醒后闻子规啼叫,触景生情而作。子规啼声似'不如归去',常引发游子与悼亡者的共鸣,此处借以表达对逝者的痛念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗歌中最为普及的体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感核心为悼念亡者的深沉悲痛。首句写梦醒后的失落,次句借子规啼血渲染悲情,后两句写无法同归的无奈与物是人非的凄凉。情感真挚沉痛,体现了生离死别的永恒哀伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
梦觉:从梦中醒来。杳:深远、不见踪影。子规:杜鹃鸟,传说为古蜀帝杜宇死后所化,叫声凄切,似'不如归去'。涕:眼泪。无计:没有办法。耘:除草。耕:翻土。事已非:事情已经改变,指物是人非。
逐句释义
从梦中醒来,逝者的声音和容貌已经消失,无法追寻。在杜鹃鸟的啼叫声中,我的眼泪沾湿了衣裳。杜鹃鸟声声催促'归去',但我却没有任何办法能和你一同归去。田间耕作依旧进行,但往事已不可追,一切都已改变。
核心主旨
这首诗通过描写梦醒后对亡者的思念,借子规鸟凄切的叫声,表达了作者对逝者深切的怀念之情,以及对生死相隔、物是人非的无奈与悲痛。
跨学科 · 是什么
动物学生物学
子规即杜鹃鸟。在生物学上,杜鹃鸟属于杜鹃科,具有巢寄生的繁殖习性,不筑巢、不孵卵,将蛋产在其他鸟类巢中代为孵化。其鸣声响亮,彻夜不息,古人因其口腔红色误以为啼血,实则与其饮食习惯及口腔构造有关。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。首句'梦觉'后稍停,表现惊醒后的茫然;次句'涕沾衣'重读,渲染悲情;第三句'无计'二字顿挫,体现无奈;末句'事已非'拖长音,留有余韵。
句式仿写
可仿写'XX无计XX去'的句式,表达想做某事却无法实现的无奈。例如:'望月无计共月明',表达无法与亲人共赏明月的遗憾。
写作应用
核心名句'催归无计同归去'可用于表达对逝去亲人或远别友人的深切怀念,以及面对生死离别时的无力感。适用于悼亡散文、亲情类作文的结尾升华。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
本诗主题为悼念亡者,情感沉痛,符合悼亡诗'抚存感往'的核心特征,与潘岳《悼亡诗》、苏轼《江城子》等同属一类题材。

名句 CLASSIC LINES

催归无计同归去
此句为全诗情感枢纽。借子规'催归'的叫声,反衬作者'无计'让逝者'同归'的绝望。将鸟鸣的自然属性与人事的无奈形成强烈对比,极具艺术感染力,深刻揭示了生死两隔的残酷现实。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待