语文核心知识
可怜
在此处意为“可惜”、“令人感慨”,并非现代汉语中“值得怜悯”之意。诗人感叹友人虽有美名,却要远赴边疆,表达了一种惋惜之情。
随调
指听从朝廷的调遣命令。宋代官员任职实行避籍制,经常调动,此处指友人服从安排,前往益州任职。
首联释义
在关中地区多年来就听到了您的美好名声,可惜的是您听从调遣却要向西远征。这一联开篇点出友人的声望,并对他的远行表示惋惜。
颔联释义
傍晚在天台设帐为您送行,离别时充满馨香与情义;您将踏上栈道,顶着秋霜,驱车前往任所。这一联描写了送别的场景和旅途的艰辛。
颈联释义
在杜曲这个地方或许还能遇到把酒言欢的快乐;到了回溪应该会望着白云升起。这一联想象友人旅途中的情景,既有对过往欢乐的回忆,也有对前路的遥想。
尾联释义
我们相互约定,希望您努力宣扬新的政令;我侧耳倾听,期待从少城传来百姓歌颂您的民谣。这一联是对友人的勉励和美好祝愿。
核心主旨
这是一首送别诗,作者余靖送别友人张屯田去益州做官。诗中表达了对友人离别的依依不舍,对友人旅途艰辛的关切,更勉励友人在新岗位上努力工作,推行新政,取得百姓的爱戴。