林主簿明仲挽词 其三

假馆城西日,清谈屡获陪。

江湖倦游宦,文字阻衔杯。

方叹鸾栖棘,俄惊凤去台。

雪梅开旧屿,无复寄诗来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽词创作
此诗为作者为悼念林明仲主簿而作的挽词第三首。创作背景基于作者与逝者在城西客居期间的频繁交往与深厚友谊。逝者生前仕途坎坷,客死他乡,作者闻讯后悲痛万分,遂作此诗以寄哀思。诗作具体创作时间虽难确考,但据内容推断应作于逝者去世后不久。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,讲究平仄对仗。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一。其艺术定位在于以精炼的语言和严谨的结构表达深沉的情感,在宋代文人交往中应用极为广泛。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友,表达了诗人对友人离世的深切悲痛与惋惜。情感层次由昔日相聚的欢愉转为今日离别的哀伤,再至对友人怀才不遇的痛心与生死两隔的绝望。全诗情感基调沉郁顿挫,体现了宋代文人重情重义、生死不渝的交友伦理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“假馆”意为借住馆舍。“清谈”指高雅的言谈。“倦游宦”指厌倦了四处奔波的仕途。“衔杯”指饮酒。“鸾栖棘”比喻贤才处于非其所宜的困境。“俄惊”意为突然惊闻。“凤去台”比喻贤人去世。“无复”意为不再。
逐句释义
借住在城西的日子里,我多次有幸参与您高雅的清谈。您厌倦了在江湖四处漂泊的官宦生涯,我们虽相隔两地无法共饮,只能靠文字交流。我正感叹您像鸾鸟一样困在荆棘丛中,忽然惊闻您像凤凰一样离开了舞台。雪中的梅花在旧时的岛屿上开放,却再也收不到您寄来的诗篇了。
核心主旨
这首诗是作者为悼念友人林明仲而写的。诗中回忆了两人往日的交往,表达了对友人怀才不遇的同情和对友人去世的悲痛。最后通过写景寄托哀思,感叹生死两隔,表现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“城西”指城市的西侧区域。在古代城市布局中,城西往往设有驿站、客馆或送别之地。这里指明作者与逝者曾经共同客居的地点,具有明确的空间定位意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联追忆往昔,语气中带有温情。颔联感叹身世,语气转为低沉。颈联“方叹”与“俄惊”之间要有强烈的情感转折,重读“惊”字。尾联以景结情,声音渐低,留有余韵。
句式仿写
可仿写“方……俄……”句式,表现事情发生之快与出人意料。例如:“方喜春光好,俄惊暴雨来。”这种句式通过时间副词的对比,增强了戏剧性效果。
写作应用
“雪梅开旧屿,无复寄诗来”一句可用于表达对逝去亲友的怀念,或用于描写物是人非的场景。在写作中,通过景物依旧、人事已非的对比,能有效增强文章的感染力。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
挽词是悼念死者的诗词,属于悼亡诗的一种,侧重于对逝者生平的概括与哀悼。

名句 CLASSIC LINES

方叹鸾栖棘,俄惊凤去台
此联运用典故精切,以鸾凤喻贤才,以栖棘喻困顿,以去台喻离世。不仅高度概括了逝者生前的怀才不遇与猝然离世,更在强烈的对比中强化了悲剧色彩。该句对仗工整,情感深沉,是宋诗中悼亡名句,常被后世用于哀悼英年早逝、怀才不遇之士。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待