赠陈教授正仲

益友乎生所愿亲,南来深喜得斯人。

渊源师杜真知体,人物如平岂久贫。

绛帐可能淹教育,掖垣便合掌丝纶。

临行赠我五百字,楚璧隋珠未足珍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
创作背景
此诗为北宋诗人毕仲游赠别友人陈正仲之作。陈正仲时任教授职,将赴任或离任,毕仲游作诗相送。诗中对其学识渊源与仕途前景进行了高度评价与勉励。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱赠答诗的典型文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为对友人才学品德的敬重,以及对其仕途前景的殷切期许。诗人以'益友'称之,既表达了得遇知己的欣喜,又流露出对陈正仲才华必将施展于庙堂的坚定信心。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
益友:有益的朋友,指正直、诚信、见多识广的朋友。渊源:比喻学问或事物的本源、根源。绛帐:红色的帷帐,指师门或讲席。掖垣:皇宫的旁垣,代指中书省、门下省等中央机要部门。丝纶:指皇帝的诏书,典出《礼记》。
逐句释义
一生所愿就是结交正直有益的朋友,南来之后非常高兴能结识您这位君子。您的学问师承杜甫得到了真谛,像您这样的人物怎么可能长久贫困。讲席之上或许能暂时施展教育之才,但朝廷中枢才应该是您掌管诏书的地方。临别时您赠我五百字的长诗,这比楚国的和氏璧与隋侯的珍珠还要珍贵。
核心主旨
这首诗通过赞扬友人陈正仲的学识渊博与品德高尚,表达了诗人对友人的高度认可与深厚情谊,同时预言友人必将从教育岗位升迁至朝廷中枢,施展更大的才华,体现了对友人前程的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句中的'掖垣'与'丝纶'涉及宋代官制。掖垣指中书省或门下省,是宋代中央最高行政与决策机构。掌丝纶即负责起草皇帝诏令,是翰林学士或中书舍人的职责,地位清贵显要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏明快,情感真挚。首联应读出欣喜之情,颔联语气坚定有力,颈联转折需读出期许与肯定,尾联'未足珍'三字应重读,以突出对友人才华的极度推崇。
句式仿写
可仿写'临行赠我XX字,XX未足珍'句式。例如:'临别赠我一席话,金银未足珍',用于表达对他人赠言或礼物的精神价值的珍视。
写作应用
尾联'楚璧隋珠未足珍'运用衬托手法,将精神财富置于物质财富之上。在写作中可用于赞美他人的作品、赠言或精神品质,表达'情义无价'或'才华胜于财富'的主题。
关联知识图谱
杜甫人物关联
诗中'渊源师杜'直接提及杜甫,指明友人的诗学渊源。

名句 CLASSIC LINES

临行赠我五百字,楚璧隋珠未足珍
此联为全诗结句,运用衬托手法,极力推崇友人赠诗之珍贵。诗人认为友人的五百字赠诗价值远超楚璧隋珠等稀世珍宝,体现了二人深厚的情谊与对彼此才华的惺惺相惜。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待