挽令人 其三

我欲志诸墓,有言何敢私。

如宾最相敬,无妒似知诗。

孝合从姑葬,贤宜举郡悲。

明朝是重九,忍看菊花枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗为诗人悼念亡妻之作,具体创作年代虽难确考,但据内容可知作于妻子去世后不久,且临近重阳节。诗中提及'明朝是重九',暗示妻子离世时间恰逢重阳前夕,节日的团圆寓意与丧妻的孤独形成强烈反差,加深了悲剧色彩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至宋代已成为文人抒写情志、应酬交际的核心诗体,具有严谨的声律美与结构美。
情感 · 解读
核心情感为深沉的悼亡之痛,兼具对妻子品德的崇高礼赞。诗人通过回忆妻子生前的贤德行为,如'如宾'的敬重与'无妒'的宽容,表达了对亡妻的深切怀念。情感基调哀而不伤,庄重肃穆,体现了宋代士大夫家庭伦理中的夫妻伦理理想。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
令人:宋代妇女封号,此处代指妻子。志诸墓:在墓碑上刻写铭文,'志'作动词,意为记录。如宾:形容夫妻互相尊重,如同对待宾客一样。重九:即重阳节,农历九月初九。忍:怎忍,不忍。
逐句释义
我想要在您的墓碑上刻写铭文,心里有话怎敢私自保留?您生前对我相敬如宾,从不嫉妒,仿佛懂得诗书礼仪。您的孝顺合该与婆婆合葬,您的贤德应当让全郡百姓感到悲伤。明天就是重阳节了,我怎么忍心去看那盛开的菊花枝。
核心主旨
这是一首悼念亡妻的挽诗。诗人通过赞扬妻子生前相敬如宾、孝顺贤惠的高尚品德,表达了对妻子的深切敬意。同时,结合重阳节即将到来的背景,以乐景写哀情,抒发了诗人内心深处无法排遣的孤独与悲痛。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
重阳节是中国传统节日,时在农历九月初九。古俗有登高、插茱萸、饮菊花酒、赏菊等活动。菊花在民俗中象征长寿与高洁。诗中提到'菊花枝',正是这一民俗文化的体现。但在丧妻的背景下,原本象征长寿的菊花反而触动了诗人的伤痛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联叙事要带有迟疑沉痛之感;颔联赞颂妻子要读出敬重与怀念;颈联'孝合'、'贤宜'需重读以强调品德;尾联'忍看'二字需顿挫,'菊花枝'三字渐轻,留有余味。
句式仿写
可仿写'明朝是……,忍看……'句式,用于表达在特定节日或场景下触景生情、物是人非的悲痛。例如:'今夜是除夕,忍听爆竹声。'通过节日氛围反衬内心孤寂。
写作应用
名句'明朝是重九,忍看菊花枝'可用于写作中表现'乐景写哀'的手法。在描写失去亲人后的节日心情时,引用此句能增强文章的感染力,表达'每逢佳节倍思亲'但又不忍面对节日景象的矛盾心理。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
本诗属于悼亡诗范畴,专为追悼亡妻而作,具有挽诗的哀悼属性与纪实特征。

名句 CLASSIC LINES

明朝是重九,忍看菊花枝
此联为全诗核心名句,借重阳节(重九)的菊花意象抒发极致悲痛。重阳本为登高赏菊、亲友团聚佳节,然妻子新丧,诗人明日将独自面对象征长寿与隐逸的菊花。'忍看'二字极具张力,既写出了不忍面对美好景物的凄凉,又反衬出物是人非的深沉哀痛,被誉为悼亡诗中的情景交融佳作。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待