梅溪草堂新辟缺少花木效少陵故事觅之以诗 其一

小小园中十八香,主人游宦遂荒凉。

名园草木多奇品,分我余根种草堂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感雅趣
创作背景
创作背景
此诗创作于诗人经营梅溪草堂期间,当时诗人新辟园林,却因缺乏花木而显得荒凉。诗人效仿唐代大诗人杜甫当年从友人处乞求桃树、竹子等花木栽种的故事,作诗向拥有名园的友人索求花木根苗。这一行为既解决了园林绿化的实际需求,也成为了文人交往的一段佳话。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,全诗共四句,每句七字。属于近体诗范畴,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型并达到艺术高峰。其体制短小精悍,便于即景抒情或叙事议论,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
诗人以向名园主人乞求花木为线索,展现了文人之间以花木相赠、互通有无的风雅习俗。诗中既有对自家草堂荒凉现状的自嘲,也有对名园奇品的羡慕与向往。情感表达含蓄委婉,在轻松的笔调中流露出对生活情趣的追求。

基础解读 READING

语文核心知识
十八香
指代园中原本计划种植或期望拥有的多种花卉。在古代园艺中,常用具体的数字来形容花木的种类繁多。这里“十八”并非确指十八种具体花卉,而是虚指花木品种丰富、香气袭人的景象。诗人以此反衬出草堂目前的荒凉。
逐句白话释义
小小的园子里本该有十八种花香,因为主人外出做官,这里便变得荒凉了。听说您的名园里草木有很多珍奇的品种,希望能分给我一些剩余的根苗种在我的草堂里。
核心主旨
这首诗通过描写自家草堂因缺乏花木而荒凉的景象,引出向友人乞求花木根苗的主题。诗人效仿古人的风雅故事,用诗歌的形式表达请求,既显得礼貌得体,又充满了生活情趣,表现了诗人对美好居住环境的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“奇品”对应植物学中的珍稀园艺品种。在宋代,园艺技术高度发达,通过嫁接、选育等手段培育出了大量花木新品种。这些“奇品”往往具有花色独特、花期长或形态异于常种的特点,是当时文人雅士争相收藏的对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意把握诗人轻松、风雅的语气。前两句“小小园中十八香,主人游宦遂荒凉”略带惋惜,语调可稍低沉;后两句“名园草木多奇品,分我余根种草堂”转为请求,语调应上扬,读出期待与诚恳,节奏明快。
仿写指导
可以模仿本诗“先抑后扬”的结构进行写作练习。先描述自己某方面的匮乏或不足(如书架空空、画笔闲置),再向拥有丰富资源的朋友提出分享或交换的请求。例如:“方方书架万卷藏,学海无涯遂彷徨。君家藏书多奇本,借我残编读草堂。”
写作应用
核心名句“名园草木多奇品,分我余根种草堂”可用于表达向他人学习、请求分享资源或知识的场景。在写作中,可以引用此句来引申为“资源共享”、“共同进步”的主题,使文章更具文化底蕴。
关联知识图谱
杜甫乞桃同典故
本诗标题提及“效少陵故事”,少陵即杜甫。杜甫曾作《萧八明府实处觅桃栽》等诗向友人乞求花木,本诗创作灵感直接来源于此。

名句 CLASSIC LINES

名园草木多奇品,分我余根种草堂
这两句诗直抒胸臆,既赞美了友人的名园花木繁茂、品种珍奇,又委婉地提出了分得余根的请求。语言平实而意趣盎然,将乞花之举写得风雅得体,体现了诗人随性自然的性格与文人之间的深厚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待