送郑况往淮南

西楚见南关,苍苍落日间。

云离大雷树,潮入秣陵山。

登戍因高望,停桡放溜闲。

陈公有贤榻,君去岂空还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
创作背景
本诗为唐代宗大历年间,诗人送别友人郑况前往淮南地区时所作,是即兴创作的赠别诗,创作动因是为友人送行并表达美好祝愿,学界对具体创作年份无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗体裁,成型于初唐时期,每句五字,全诗共八句,要求符合平仄、押韵、对仗规范,是唐代文人常用的诗歌体裁,在古典诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含送别友人的淡淡怅惘,以及对友人赴淮南后能够得遇赏识、收获颇丰的美好祝愿,情感真挚温和,无过度悲苦情绪,是典型的大历时期送别诗情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
西楚指秦汉时期划分的西楚区域,大致对应现在的江淮中下游地区。大雷是古代长江沿岸的重要渡口,位置在今天安徽省安庆市望江县境内。秣陵是南京的古称,秦汉时期设置秣陵县,属于淮南地区管辖范围。陈公贤榻化用东汉时期的历史典故,指代当地官员礼遇贤才的行为。登戍指登上边防的戍楼眺望远方。停桡指停下船桨,放溜指顺着水流顺势行船。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句写友人此行的目的地是西楚的南关,前路笼罩在苍茫的落日余晖之中。第二句点明送别的时间是傍晚时分,整体氛围悠远又带着淡淡的怅惘。第三句写云朵缓缓飘离大雷渡口旁的树林,勾勒出淮南江岸的开阔景致。第四句写汹涌的潮水涌入秣陵一带的山间,展现出长江下游的独特地貌。第五句是诗人想象友人抵达之后,会登上戍楼靠着高处眺望远方的风景。第六句想象友人出行途中停下船桨,顺着水流漂流时的闲适状态。第七句化用典故,说淮南当地有像陈蕃一样礼贤下士的贤明官员。第八句直接表达祝愿,说友人这次前去一定不会空手而归,必然会得到赏识。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的唐代送别诗,内容围绕诗人送别友人郑况前往淮南展开。诗歌前四句描绘了淮南地区的典型风物,勾勒出开阔苍茫的江岸景色。后四句先想象友人此行的旅途状态,再用历史典故表达美好祝愿。整首诗情感真挚温和,没有浓重的悲伤情绪,整体基调积极向上。诗歌语言清新自然,写景和抒情结合得十分流畅,符合大历时期诗歌的典型特点。读者可以很轻松地感受到诗人对友人的关切和祝福。
跨学科 · 是什么
大雷、秣陵地理位置地理学
大雷渡口位于现在安徽省安庆市望江县,地处长江中游北岸,是古代连接江淮地区的重要水路枢纽。秣陵是现在江苏省南京市的古称,地处长江下游南岸,是古代淮南地区的核心城市之一。两地都位于长江沿岸,是唐代从长安前往淮南的必经水路节点。文学表达中将两地的景物放在同一联里,是为了对仗工整和诗意表达的需要,不是实指两地距离很近。现在这两个地方都有对应的历史文化遗迹,是研究唐代交通地理的重要参考。长江中下游的潮汐作用可以影响到南京一带,所以诗中描写潮水入山是符合实际地理现象的。大雷渡口现在已经成为当地的历史文化景点,吸引不少游客前往参观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是标准的五言律诗,诵读的时候每句可以按照2-2-1的节奏停顿,比如「西楚/见/南关,苍苍/落日/间」。首联诵读的时候语速要稍微放缓,语调平缓,读出苍茫悠远的氛围。颔联是写景的句子,语速可以稍微加快一点,语调明快,展现出景物的动态感。颈联是想象友人旅途的句子,语调要放松,读出闲适的感觉。尾联是表达祝愿的句子,语调要上扬,语速稍快,读出积极明快的感觉。整首诗的诵读不需要带有浓重的悲伤情绪,整体基调是温和积极的。大家可以多诵读几遍,感受五言律诗的节奏韵律美感。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联的对仗句式,这种写景对仗句式在日常写作中十分实用。仿写的时候要注意上下句的词性对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如大家可以写「风过湖边柳,雨打园中花」,就是和原句结构一致的对仗句式。首先要选定自己要描写的景物,然后分别提炼上下句的核心景物和动作。要注意上下句的意境要统一,不要出现风马牛不相及的景物搭配。也可以仿写最后两句用典的句式,先点出典故,再表达对应的祝愿或者观点。这种句式可以用在赠别、祝贺等场景的写作中,能提升文字的文化底蕴。大家可以多加练习,慢慢掌握这种句式的写作技巧。
核心名句写作应用
核心名句「陈公有贤榻,君去岂空还」可以用在很多日常写作场景中。首先可以用在给朋友送别的赠言里,表达对朋友出行的美好祝愿。也可以用在祝贺他人升职、换工作的文章里,祝愿对方在新的环境里得到赏识。还可以用在介绍某地重视人才、招揽人才的宣传文稿里,体现当地求贤若渴的氛围。使用的时候可以直接引用原句,也可以化用其中的典故,不需要完全照搬。使用的时候要注意场景匹配,不要用在悲伤的或者不符合的场景里。比如给朋友送出去旅游的时候引用这句话就不太合适,适合用在对方去求学、求职的场景。大家可以多积累类似的名句,提升自己的写作水平。
关联知识图谱
徐稺受聘典故历史关联
两个典故都出自《后汉书·徐稺传》,都和陈蕃礼遇徐稺的历史事件有关,都用来指代贤才得到赏识的含义,是中国古典文学中常用的典故,广泛出现在历代诗文创作中。
《云阳馆与韩绅宿别》同主题
两首诗都是司空曙创作的送别诗,都属于大历时期的典型赠别作品,情感真挚温和,语言清新自然,都被收录入《全唐诗》,是研究大历十才子诗歌风格的重要参考作品。

标签 TAGS

作者 POET

司空曙 约720年-约790年
中唐著名诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待