送译上人出蜀

久雨败沼荷,晓风猎岩桂。

人各动归思,子独谋远逝。

峡门去来舟,日为声利计。

扣舷数得失,子独寻师锐。

径山天尺五,披光出蒙翳。

云居接庐阜,荐福踞鄱汭。

维此三大老,从之可卒岁。

玉泉亦清冽,纵饮争挽袂。

南极百十城,一一尽所诣。

宁使茧生足,肯畏雪封砌。

更忆大瞿昙,捐身求半偈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感送别
创作背景
创作背景
此诗为苏轼送别僧人译上人离开蜀地之作。译上人欲出蜀前往江浙等地参访名师,苏轼作此诗以壮行色。诗中提及的径山、云居、荐福均为当时著名禅寺,反映了宋代禅宗云游参学的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,适宜叙事抒情。此体源于汉代,至唐代依然盛行,是文人抒发情怀的重要载体。
情感 · 解读
诗作通过对比众人与译上人的不同选择,表达了诗人对友人远行求法的赞赏与送别之情。情感真挚,既有对世俗逐利的否定,也有对高僧求法精神的敬佩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“败沼荷”指久雨后池塘里的荷花凋零败落。“猎”在此处形容风劲吹,仿佛在捕捉猎物,生动写出风的猛烈。“峡门”指长江三峡的入口。“声利”指名声和利益。“蒙翳”指遮蔽视线的阴暗或障碍物。“大瞿昙”指释迦牟尼佛。
逐句释义
久雨打坏了池塘的荷花,晨风猛烈地吹拂着岩边的桂树。别人都在想家准备归去,只有你谋划着远行。峡口的船只来来往往,每天都在为名利打算。人们敲着船舷计算得失,只有你急切地去寻访名师。径山高耸入云,你将拨开迷雾见到光明。云居寺连接着庐山,荐福寺占据着鄱阳湖边。这里有三位高僧,跟着他们可以度过岁月。玉泉的水清凉甘冽,大家争着挽留你痛饮。你要去南方百十座城市,每一个地方都要走遍。宁可脚上磨出老茧,也不怕大雪封路。更想起释迦牟尼佛,为了求半句偈语而舍弃身体。
主旨概括
这首诗是苏轼送别一位叫译上人的僧人。诗人通过描写秋天的景色,对比世俗之人忙于名利和僧人一心求法的不同,赞扬了译上人不畏艰难、远行求佛法的坚定精神。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“峡门”指长江三峡,是四川盆地通往外界的交通要道。“径山”在今浙江杭州,“云居”在江西,“荐福”在江西鄱阳。这些地名串联起了译上人从四川出发,前往江南、江西一带的求法路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调稍低沉,表现秋景和世俗的忙碌;从“径山天尺五”开始,语调转为高昂明快,体现求法的坚定和希望。最后四句要读得有力,表达对高僧精神的赞颂。
句式仿写
可仿写“人各……,子独……”的句式,通过对比手法表现某人独特的品质或追求。例如:“人各贪安逸,子独求真理。”
写作应用
“宁使茧生足,肯畏雪封砌”可用于写作中赞扬那些不畏艰难、执着追求梦想的人。适合用于“坚持”、“奋斗”、“追求”等主题的作文。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗属于送别题材,具有送别诗典型的离别情感与祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

王灼
南宋诗人、词论家,所著《碧鸡漫志》为宋代重要词学理论著作,《糖霜谱》是我国现存最早的蔗糖制作专著

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待