即事六绝 其一

卧橹无声百丈斜,牵夫匍匐入芦花。

寒云过雁愁相顾,踏损寻常落处沙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
行旅见闻
此诗为作者旅途即目之作,具体创作年代虽难确考,但据诗意可推知为舟行途中受阻时所写。宋代水路交通发达,行船拉纤为常见景象,诗人敏锐捕捉到这一生活细节,借以抒发羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句,全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。七绝体制短小精悍,便于即景抒情,是宋代诗人常用的体裁。此体源于六朝歌行,至唐代定型,宋代在此基础上更趋议论化与生活化。
情感 · 解读
诗中通过卧橹、匍匐的牵夫、寒云、过雁等意象,营造出萧瑟凄清的氛围。核心情感聚焦于行旅之艰与漂泊之愁,借雁喻人,表达了旅人前途未卜、生计艰难的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
卧橹
指停放在船舷或船尾不使用的船桨。橹是安在船尾的拨水工具,'卧'字形象地写出了船停泊时橹横放的状态,暗示船只停止前行。
百丈
指牵船用的长绳索,也称'牵百丈'。古代用竹篾或棕榈纤维制成,长可达百丈,用于逆水行舟时拉纤。
牵夫
即纤夫,指在岸上拉船前行的人。他们通常用绳索系在船上,在岸边或浅水中艰难行走,是古代水路运输的重要劳力。
诗句释义
船桨静静地横放着,长长的纤绳斜拖在岸上。纤夫们手脚并用,匍匐爬行钻进了芦花丛中。寒冷的云层下,飞过的大雁忧愁地互相看着,它们踩坏了平日里经常栖息落脚的沙地。
核心主旨
这首诗通过描写行船受阻、纤夫艰难拉纤的场景,以及大雁在寒云中惊惶飞过的画面,生动展现了旅途的艰辛与萧瑟,表达了诗人内心漂泊无依的愁苦之情。
跨学科 · 是什么
芦苇荡地理学
芦花是芦苇的花序,多生长在水边湿地。诗中提到'入芦花',说明船只行驶在多滩涂、芦苇丛生的河道,这种地形增加了拉纤的难度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,语调低沉。前两句写人,'卧橹''百丈'要读出沉重感,'匍匐'重读以强调艰辛。后两句写景,'寒云''愁'要读出凄凉之意,'踏损'二字需顿挫,表现大雁的惊慌。
句式仿写
可仿照'寒云过雁愁相顾'的句式进行写作,结构为'形容词+名词+动词+名词+情感词+动词'。例如:'暮雨归鸿惊独宿',练习借景抒情的写法。
写作应用
核心名句'寒云过雁愁相顾'可用于描写迷茫、无助或离别场景。在作文中,可引用此句来渲染凄清的氛围,表达人物内心的孤独与彷徨。
关联知识图谱
黄河船夫曲同主题
两者都描写了水路运输中劳动者的艰辛形象,具有相似的人文关怀。

名句 CLASSIC LINES

寒云过雁愁相顾,踏损寻常落处沙
此联通过过雁相顾、踏损平沙的细节,生动刻画了旅途中惊惶不安的心境。

标签 TAGS

作者 POET

邓深
南宋中层官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待