使虏过汴京作

苍龙观阙东风外,黄道星辰北斗边。

月照九衢平似水,胡儿吹笛内门前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感故国之思
创作背景
使金路过汴京
此诗创作于南宋使者出使金国途中路过故都汴京之时。汴京即今河南开封,曾是北宋都城,靖康之变后沦陷。诗人奉命使金,身负国耻家仇,路过故都,触景生情而作此诗,具体创作年代多考定为南宋前期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严谨,押平声韵,具有声律和谐、意境深远的艺术特征。在文体学上,七言绝句容量适中,适宜表达瞬间的感触或描绘特定的场景。
情感 · 解读
核心情感为深沉的故国之思与黍离之悲。诗人作为南宋使臣路过故都汴京,目睹昔日繁华化为异族统治之地,内心涌起强烈的家国之痛。情感表达含蓄蕴藉,通过对景物的客观描写寄托无限感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“苍龙”指苍龙观,宋代汴京宫观名。“观阙”指古代皇宫门前的望楼。“黄道”指古人想象中太阳运行的轨道。“九衢”指四通八达的繁华街道。“胡儿”指金人,即占领汴京的女真族。“内门”指皇宫的内城门。这些词语共同构建了汴京的地理与政治空间。
逐句白话释义
苍龙观和宫阙耸立在东风之中,黄道附近的星辰陪伴着北斗星边。月光照耀着宽阔平坦的街道,像水面一样平静,金人的士兵正在皇宫的内门前吹奏着笛子。
核心主旨概括
这首诗通过描写南宋使者路过沦陷后的故都汴京,看到了昔日繁华的街道和皇宫如今被金人占领的景象。诗人用冷清的月光和胡儿吹笛的画面,表达了国家灭亡的悲痛和对故国的深深怀念之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
汴京即今天的河南省开封市,在北宋时期是国家的首都,地理位置极其重要。这里地势平坦,水陆交通便利,曾是世界上最繁华的城市之一。诗中提到的“九衢”就是指当时汴京城中四通八达的街道网。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时前两句语调应庄重舒缓,体现宫阙的巍峨与星空的辽远。后两句语调转为凄清沉郁,“平似水”三字要读得平稳悠长,“胡儿吹笛”处要读出一种刺痛感和荒凉感,最后三字“内门前”要缓缓收束,留有余味。
句式仿写指导
可以模仿“月照九衢平似水”的句式进行写作,结构为“名词+动词+名词+形容词+比喻词+名词”。例如:“风吹麦浪涌如潮”、“雪落千山静若眠”。这种句式善于营造画面感,通过比喻使景象更加生动具体。
写作应用场景
核心名句“月照九衢平似水,胡儿吹笛内门前”可用于写作中描写“今昔对比”、“物是人非”或“家国情怀”的主题。在散文或议论文中,可以作为论据引用,说明历史变迁的无情和文化遗产保护的重要性,增强文章的感染力。
关联知识图谱
南宋使金诗群体同主题
本诗属于南宋特有的“使金诗”范畴,与范成大《州桥》等作品题材一致,均为使者出使金国路过故土时所作,具有共同的时代印记和情感基调。

名句 CLASSIC LINES

月照九衢平似水,胡儿吹笛内门前
此联为全诗核心名句,通过强烈的今昔对比直击人心。月光如水般平铺在昔日繁华的九衢大道上,而曾经的大宋皇宫内门前,竟有胡儿吹奏着笛曲。以极冷静的笔触写极沉痛之情。

标签 TAGS

作者 POET

庞谦孺 1117年-1167年
南宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待