还至吴兴春事已过绿阴森然小圃可爱摘青梅尝煮酒一首

为客清霜重,归来夏木苍。

鸡鹅惊甚大,童稚觉微长。

花絮今无迹,园林未肯荒。

青梅应可摘,腊酒要开尝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
归家纪游
此诗为诗人客游归来,于春末夏初之时返回吴兴家中所作。诗题点明地点吴兴与时令,春事已过,绿阴森然。诗人见小圃可爱,遂生摘青梅、尝煮酒之雅兴,记录了归家时的闲情逸致与生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗,是唐代近体诗的重要形式。此体格律严谨,便于抒发情感与描摹景物,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为归隐田园的闲适与喜悦。诗人客居他乡饱受清霜之苦,归来见夏木苍翠,园林未荒,情感由羁旅之愁转为家园之安。通过摘梅尝酒的细节,展现了诗人对田园生活的热爱与满足,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“为客”指作客他乡。“清霜”指寒冷的霜,比喻旅途艰辛。“苍”指草木深绿色,形容茂盛。“花絮”指柳絮和花朵。“腊酒”指腊月酿造的酒。“无迹”指没有踪迹。这些词语通俗易懂,描绘了诗人归家时的所见所感。
逐句释义
作客他乡时感觉清霜重重,归来时已是夏天树木苍翠。家里的鸡鹅惊讶我变得消瘦,孩子们觉得我似乎长高了一些。如今花絮已经没有了踪迹,但园林却不肯荒芜。青梅应该可以摘下来了,腊月酿的酒也要打开尝一尝。
主旨概括
这首诗描写了诗人在初夏时节回到吴兴家中的情景。诗人通过描写夏木、青梅等景物,以及与家禽、儿童的互动,表达了回到家乡的喜悦心情和对田园生活的热爱。全诗语言朴实,感情真挚,充满了生活情趣。
跨学科 · 是什么
青梅植物学
青梅是梅树的果实,在春末夏初成熟。青梅味道酸涩,通常不宜生吃,多用于制作蜜饯或酿酒。诗中提到“青梅应可摘”,说明此时正是初夏时节,青梅挂果,是重要的时令风物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松愉快。前两句“重”与“苍”形成对比,读出苦尽甘来的感觉。中间两句写鸡鹅和儿童,要读出趣味和亲切感。最后两句摘梅尝酒,要读出闲适和满足。节奏要舒缓自然。
句式仿写
可以模仿“花絮今无迹,园林未肯荒”的句式进行写作。例如:“落叶今无迹,大地未肯荒”。这种句式通过“无迹”与“未肯”的对比,写出了一种虽然时光流逝但生机依然的意境。
写作应用
“青梅煮酒”是经典的写作素材,常用来形容初夏的雅致生活或朋友聚会。在写作中可以引用“青梅应可摘,腊酒要开尝”来表达对田园生活的向往,或描写季节更替时的闲适心情。
关联知识图谱
三国演义·曹操煮酒论英雄同典故
本诗“青梅应可摘,腊酒要开尝”与《三国演义》中曹操刘备“青梅煮酒论英雄”情节均涉及青梅与酒的组合,但本诗更侧重生活情趣。

标签 TAGS

作者 POET

庞谦孺 1117年-1167年
南宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待