怀李氏昆弟二十韵

城南两佳士,英躔名硉矹。

相之妙才具,玉笋班中阙。

胡为彯长缨,去去事𫐐𫐄。

举之登词坛,龙虎榜未揭。

归循南陔兰,不使芳馨歇。

胸中蟠五车,一一思英发。

有中清庙瑟,审声知度越。

我来贰银菟,接袂俱墨发。

情期胶漆坚,门受车马谒。

笔阵几鏖战,君盈我先竭。

别来勤相思,十日倏飘忽。

迟明蒙嚣尘,毕景迈崷崪。

跻高怯肩舆,挹秀欣拄笏。

泉清甘著齿,岩幽冷萦骨。

西风涌波澜,极望际溟渤。

是中三神山,缥缈云出没。

问津旧乘槎,引舟今舍筏。

俛首倾缥瓷,独醉径兀兀。

起看天宇开,诗成走邮卒。

归欤及中秋,高楼共嘉月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感相思
创作背景
仕途交游
此诗作于诗人任职地方期间,具体创作年代虽难确考,但据诗中“贰银菟”、“别来”等语,可知当时诗人与李氏兄弟同官一地或相邻为官,后因公事或任期更替而分别,诗人感怀友情而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共二十韵,四十句,不讲究平仄对仗,押入声韵。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,是文人抒发情怀、赠答酬唱的重要载体。本诗句式整齐,韵律古朴,体现了宋诗好议论、重气格的特点。
情感 · 解读
全诗情感真挚深沉,主要抒发了诗人对友人李氏兄弟的深切思念与高度赞赏。诗中既有对友人才华的推崇,又有对往昔交游的美好回忆,更有别后相思的惆怅与对重逢的殷切期盼,展现了君子之交的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
英躔
“英躔”指英才的行迹或轨迹,这里用来形容李氏兄弟的才华和名声如同星辰运行的轨迹一样显赫。躔,本义为兽的足迹,引申为日月星辰运行的度次。诗中用此词赞美友人在士林中的地位和声望。
银菟
“银菟”指银制的虎符,古代用作官员任职或调兵的凭证。诗中“贰银菟”意指诗人担任副职官员,辅佐治理。菟,通“虎”。这一典故点明了诗人的身份和任职情况,为后文叙述交游提供了背景。
城南两佳士
城南住着两位优秀的读书人,他们的英名和才华如同高耸的山石一样突出。他们拥有美妙的才具,就像朝廷班列中突出的玉笋一样。为什么要系着长缨,远去从事辛苦的官场事务呢?推举他们登上文坛,那龙虎榜的名次还未揭晓。
归循南陔兰
他们归去遵循孝道,如同《南陔》诗中所咏的兰花,不使芳香停歇。胸中藏有五车的书籍,每一个想法都英气勃发。心中有着清庙中的瑟声,审听声音便知道超越了常度。我来此担任副职,与你们衣袖相接,头发都还是黑色的。
情期胶漆坚
我们的情谊期望像胶和漆一样坚固,门前接受着车马的拜谒。在笔阵中几次激战,往往你们才气盈满而我先耗尽。分别以来勤加思念,十天的时间忽然就飘忽过去了。天亮时被喧嚣的尘土蒙蔽,日落时走过高峻的山峰。
跻高怯肩舆
登高时害怕坐轿子,汲取秀色欣喜地拄着手板。泉水清澈甘甜浸润牙齿,岩石幽深冷气萦绕入骨。西风涌起波澜,极目远望直到大海边际。这中间有三座神山,在缥缈的云气中出没。
问津旧乘槎
以前询问渡口曾乘着木筏,现在引船却舍弃了竹筏。低头倾倒青瓷酒壶中的酒,独自醉倒径自兀立。起身看天空开阔,诗写成后跑着派邮卒送去。回去吧,趁着中秋佳节,我们在高楼上共同欣赏美好的月亮。
主旨概括
这首诗通过赞美李氏兄弟的才华和回忆往昔的交游,表达了诗人对友人的深切思念。诗中运用了丰富的典故和生动的描写,将写景、叙事、抒情融为一体,最后以期盼中秋重逢作结,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句描绘了西风吹拂下水波荡漾的景象,极目远望仿佛看到了大海。这反映了诗人所处之地可能临近水域或视野开阔的高地,西风带来的不仅是凉意,更有壮阔的视觉感受。这种地理环境的描写烘托了诗人开阔的胸襟。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“城南/两佳士”。韵脚字如“矹”、“阙”、“揭”、“歇”等多为入声字,诵读时宜短促有力,以体现古朴苍劲的韵味。情感上,前段赞美宜高昂,中段回忆宜舒缓,后段期盼宜深情。
句式仿写
可仿写“情期胶漆坚”一句,运用比喻手法描写友谊。例如:“友爱如兰馨,岁月共芬芳。”或仿写“西风涌波澜,极望际溟渤”,描写壮阔景色,如:“北风吹枯草,极目见长天。”
写作应用
“归欤及中秋,高楼共嘉月”一句可用于表达对节日团圆的期盼或对友人的思念。在写作中,可用于结尾升华主题,如:“虽然此刻相隔千里,但我相信,归欤及中秋,定能高楼共嘉月。”
关联知识图谱
李氏兄弟酬唱赠答
本诗标题及内容明确指出赠答对象为李氏兄弟,诗中多出赞美其才华。
五言古诗同体裁
本诗体裁为五言古诗,符合该体裁不拘平仄、押韵自由的特点。

名句 CLASSIC LINES

归欤及中秋,高楼共嘉月
此二句为全诗情感升华之结笔,表达了诗人对重逢的殷切期盼。诗人想象归去之时恰逢中秋佳节,与友人登楼共赏明月,既回应了篇首的相思,又以开阔的意境收束全篇,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待