赠护国昌老

缓辔到禅扃,高谈得细听。

茗花泛轻碗,烟篆度虚棂。

门外云千片,轩中水一瓶。

我来无好语,留此待丹青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
苏轼知杭州时期
此诗为苏轼在杭州任职期间所作,具体时间约在元祐四年(1089)至元祐六年(1091)间。苏轼与佛禅交往密切,常访寺院以解尘劳,护国寺是其常游之地,此诗即记录了一次具体的访僧经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对偶,是唐代近体诗的重要形式。此体格律严谨,中间两联要求对仗,能体现诗人驾驭语言的功力。
情感 · 解读
诗中通过访友、品茗、赏景等生活细节,营造出一种闲适淡泊的氛围。诗人与高僧的高谈、对茶烟的细观,都流露出远离尘俗、心境空明的意趣,体现了文人与僧侣交往中特有的清雅情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
缓辔
“缓辔”意为放松马缰绳,让马慢慢走。这里写诗人去访友时从容不迫的心情,不像平时赶路那样匆忙,表现出一种悠闲自在的状态。
禅扃
“禅扃”指禅院的门。“扃”本指门闩,这里代指门。诗人轻轻来到寺院门口,准备拜访高僧,点明了访问的地点是清静的佛寺。
首联释义
我放松马缰绳慢慢来到禅院门前,高妙的谈论让我得以仔细聆听。这两句交代了访问的缘起,写出了诗人对高僧见解的期待和尊重。
颔联释义
茶汤表面的泡沫像花一样漂浮在小碗里,燃烧的香烟像篆字一样飘过空透的窗格。这两句描写了室内的清雅陈设和品茶情景。
颈联释义
门外天空中飘浮着千片云朵,屋里的几案上放着一只水瓶。这两句通过门内外的景色对比,展现了环境的开阔与内心的宁静。
尾联释义
我这次来没有带来什么好诗句,就留下这些景象等待画家去描绘吧。这两句是诗人的自谦,也表达了对眼前景色的喜爱。
访僧清谈
这首诗记录了诗人拜访高僧的过程。通过写骑马缓行、聆听高论、品茶看烟、观赏云水,表现了诗人对清静禅院生活的喜爱,以及想要远离尘世烦恼的心情。
跨学科 · 是什么
茗花植物学
“茗花”指茶汤表面的泡沫。宋代流行点茶,人们将茶末放入碗中,用沸水冲泡并搅拌,产生丰富的泡沫。这些泡沫主要是由茶叶中的茶皂素形成的,看起来像花一样漂亮,是当时品茶的一个重要标准。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜舒缓平和。首联“缓辔/到/禅扃,高谈/得/细听”节奏稳重;颔联“茗花/泛/轻碗,烟篆/度/虚棂”要读出轻盈感;颈联“门外/云/千片,轩中/水/一瓶”要对读出开阔与宁静的对比。
句式仿写
可以模仿颈联“门外云千片,轩中水一瓶”的句式进行写作。特点是对仗工整,以少总多,用简单的意象表现丰富的内容。例如:“窗前书万卷,座上茶一杯”。这种句式适合描写安静的学习或生活环境。
写作应用
“门外云千片,轩中水一瓶”这句诗可以用在描写宁静心境、修身养性或表达淡泊名利的作文中。比如写自己在喧闹的城市中寻找一片净土,或者写读书时的专注,都可以引用这句诗来增添文采。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
近体诗同体裁
五言律诗属于近体诗范畴,讲究格律和对仗,是古典诗歌的重要体裁。

名句 CLASSIC LINES

门外云千片,轩中水一瓶
此联通过门外变幻的云与轩中静止的水形成对比,以极简意象构建出禅意空间。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待