次韵保州闻角 其二

胡音嘈囋不须听,整顿征衫待启明。

已把哀笳变清角,可伤任昧杂韶英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈
创作背景
韩元吉使金
南宋乾道九年,韩元吉以礼部尚书身份出使金国,途经保州等地。此诗即作于使金途中,诗人目睹北方沦陷区景象,心怀故国,借闻角抒怀。创作动因在于通过音乐意象的对比,表达对故土的思念与对国家命运的关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其艺术地位崇高,历代名家多有佳作传世。
情感 · 解读
诗中蕴含着诗人面对边地胡音的从容与整顿征衫的果敢。情感由哀怨转向激昂,体现了诗人不惧艰险、渴望光复的壮志豪情。同时也流露出对时局混乱、正声难存的深沉忧虑与悲愤。

基础解读 READING

语文核心知识
嘈囋
嘈囋意为声音杂乱喧闹。诗中用来形容胡地音乐嘈杂不清,令人心烦意乱。诗人认为这种声音不值得去听,表现出对胡音的排斥态度。这一词语生动描绘了边地嘈杂的听觉环境。
启明
启明即启明星,也就是金星,黎明前出现在东方天空。诗人在此等待启明星升起,寓意整装待发,准备迎接新的一天。这象征着希望与光明的到来,体现了诗人积极向上的精神状态。
逐句释义
胡地的音乐嘈杂喧闹,根本不需要去听它。我整理好出征的衣衫,静静等待黎明的到来。我已经将那悲凉的胡笳声化作了激昂清越的号角声。只是令人感伤的是,那些昏暗混乱的音符竟然混杂在了美好的雅乐之中。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在保州听到号角声后的感触,表达了他对收复失地的渴望。诗人不愿听胡人的音乐,而是整理行装等待天明,显示出坚定的意志。诗中通过音乐的变化,寄托了诗人忧国忧民的深厚情感。
跨学科 · 是什么
启明星天文学
启明星是天文学上的金星,在黎明前出现在东方天空。它是天空中最亮的行星之一,古人常用来辨别黎明的时间。诗中提到等待启明,既是写实,也象征着对光明的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调应稍快,表现出对胡音的不屑与行动的果决。后两句语速放缓,特别是可伤二字要重读,读出沉痛之感。整首诗节奏铿锵有力,要读出壮怀激烈的情感。
句式仿写
可模仿已把...变...的句式进行写作练习。例如:已把汗水变硕果,可喜勤劳换丰收。这种句式通过前后对比,能够突出变化的过程与结果,增强语言的表现力。
写作应用
名句已把哀笳变清角可用于描写逆境中奋起、化悲痛为力量的场景。在作文中引用此句,能增添文章的文化底蕴,表达积极向上的人生态度,适用于励志、爱国等主题。
关联知识图谱
韩元吉同作者
本诗作者,南宋著名文学家,有《南涧甲乙稿》传世。
保州同地点
诗作创作地点,今河北保定,当时为金国占领区。

名句 CLASSIC LINES

已把哀笳变清角,可伤任昧杂韶英
此联通过音乐意象的转换寄托深意。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待