答裴弟

常棣成阴慰暮年,困人春雪好长叹。

闭门终日诗频和,伏枕盈旬病未安。

已遣携锄移竹径,更思杖策整花栏。

饱闻冰下游鱼跃,所恨双溪一笑难。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感手足
创作背景
暮年闲居
此诗为作者晚年闲居时的作品。诗中提及“暮年”、“病未安”及春雪景象,结合作者生平,应作于其退隐或赋闲期间。创作动因源于与堂弟裴弟的日常互动,通过记录生活琐事抒发兄弟间的温情与老病的无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,杜甫为此体集大成者。
情感 · 解读
全诗情感核心在于表达对手足亲情的珍视与慰藉。诗人通过描写与堂弟裴弟在暮年困顿中闭门唱和、共理园圃的生活细节,展现了兄弟间相依为命的深厚情谊,同时也流露出因病无法共游双溪的遗憾。

基础解读 READING

语文核心知识
常棣
常棣是一种植物,即郁李。在古诗文中,常用“常棣”来比喻兄弟手足之情。这个典故出自《诗经·小雅·常棣》,是古人对兄弟情谊最经典的文学表达。
盈旬
“盈旬”意为满十天。古人常以“旬”来计算时间,十天为一旬。诗中“伏枕盈旬”是说因病卧床已经满了十天,形容病了较长时间。
首联释义
常棣树长成绿荫,在晚年给我带来安慰;这困住人的春雪天气,让人忍不住发出长叹。这两句点明了季节、环境以及诗人晚年的心境。
颔联释义
整天关着门,频繁地和兄弟作诗唱和;趴在枕头上已经十天了,病体一直没能安好。这两句写出了诗人病中闲居的生活状态。
颈联释义
已经派人拿着锄头去修整竹林小路;更想着拄着手杖去整理一下花栏。这表现了诗人在病中依然想要料理园林的心思。
尾联释义
听够了冰层下鱼儿跳跃的声音;遗憾的是很难去双溪和兄弟一同游玩欢笑。这两句表达了诗人对出游的向往和无法成行的遗憾。
核心主旨
这首诗通过描写春雪天里诗人病中闲居的生活,记录了与堂弟裴弟闭门作诗、修整园圃的日常。诗歌表达了兄弟之间深厚的情谊,以及诗人因病无法外出游玩的遗憾心情。
跨学科 · 是什么
常棣(郁李)植物学
常棣即郁李,是一种落叶灌木。它的花朵繁茂,果实红色,可供观赏。在中国传统文化中,常棣花盛开时兄弟相聚,因此被赋予了兄弟情谊的象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,体现暮年病中的沉郁感。首联“慰”字稍扬,“长叹”二字拖长;颔联对仗工整,语调平稳;颈联动作感强,稍显轻快;尾联“所恨”顿挫,“一笑难”重读,读出遗憾之情。
句式仿写
可仿写“饱闻……,所恨……”句式。例如:“饱闻窗外春光好,所恨身居斗室间。”通过对比,表达一种向往与无奈交织的心情。
写作应用
“常棣成阴慰暮年”一句可用于描写亲情、手足之情的作文中,作为论据或开头引入。常棣的典故能提升文章的文化底蕴,表达血浓于水的亲情主题。
关联知识图谱
《诗经·小雅·常棣》同典故
“常棣”一词直接引用《诗经》名篇,是兄弟情谊的经典代名词,奠定了全诗的情感基调。

名句 CLASSIC LINES

饱闻冰下游鱼跃,所恨双溪一笑难
此联为全诗名句。前句以冰下游鱼之生机反衬诗人困于病榻的沉闷,后句直抒胸臆,表达了因身体原因无法与兄弟同游双溪的深深遗憾。情感真挚,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待