陈左相挽诗三首 其三

天意尊黄发,人扶上玉墀。

传呼昼接后,邂逅日斜时。

瞻仰三台坼,沦亡一鉴悲。

千秋名不朽,奎画在丰碑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为汪应辰挽悼南宋名相陈康伯之作。陈康伯在金兵南侵时力主抗金,辅佐高宗,功勋卓著。诗人结合陈康伯生前的政治地位与帝王恩遇,以庄重笔触寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句四十字。五言律诗格律严谨,讲究平仄对仗,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一。此体要求颔联与颈联必须对仗,以体现诗歌的建筑美与音乐美。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,表达了对逝者的深切哀悼与崇高敬意。诗人通过挽诗这一形式,既抒发了对故去贤相的惋惜之情,又高度颂扬了其生前的丰功伟绩与高尚品德。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黄发指老年人,特指高寿且受尊崇的老臣。玉墀指宫殿前的玉石台阶,代指朝廷。三台星名,古人以此象征朝廷三公重臣。奎画特指皇帝亲笔书写的字画。丰碑指高大的石碑,用于歌功颂德。
逐句白话释义
上天之意是尊崇这位老臣,人们搀扶着他走上宫殿的玉阶。在白天朝见接见之后,恰逢日落时分又偶然相遇。仰望天空三台星已经崩裂,痛失了一位像明镜一样的贤臣而悲伤。他的千秋英名永远不会磨灭,皇帝的御笔亲书铭刻在丰碑之上。
核心主旨概括
这首诗通过对陈左相晚年受帝王礼遇的描写以及逝世后的哀荣,表达了诗人对这位贤相的深切悼念。诗人认为他的功绩将永载史册,英名不朽,体现了对逝者极高的评价与敬意。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
三台是古代星官名,共六颗星,分为上台、中台、下台,在星象学中象征朝廷的三公重臣。古人认为星象与人世对应,重臣去世对应星象变化,这是古代天人感应学说的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用庄重舒缓的语调。前四句叙述生平,语调平稳敬重。后四句转入哀悼,语速稍慢。颈联“三台坼”与“一鉴悲”需重读,表达震惊与悲痛。尾联“不朽”二字应读得坚定有力,体现颂扬之情。
句式仿写指导
可仿写“千秋名不朽,奎画在丰碑”这一对偶句式。前句写抽象的名声或精神,后句写具体的纪念物或见证者。例如:“万古魂长在,青松立墓前”。要求词性相对,意境深远。
写作应用场景
“千秋名不朽”一句常用于赞颂伟人、英雄或学者。在撰写悼词、人物传记或纪念文章时,可用此句形容逝者生前的巨大贡献及其精神的长久影响力,表达崇高的敬意与怀念。
关联知识图谱
陈康伯人物关联|历史关联
本诗挽悼对象,南宋名相,力主抗金,配享高宗庙庭。

名句 CLASSIC LINES

千秋名不朽,奎画在丰碑
此联为全诗核心名句,断言逝者英名永垂不朽。奎画指皇帝亲笔御书,丰碑象征崇高地位,二者结合极言逝者所受皇恩之隆与身后哀荣之盛,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待