张待制挽诗

松关辞旧隐,平步汉甘泉。

破虏资长策,丰财简细旃。

救荒阴德大,尚齿达尊全。

觞豆怀陈迹,风悲马鬣阡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽诗创作
此诗为沈与求所作挽诗,对象为“张待制”。据诗意考证,逝者曾任待制之职,有边防与财政功绩。诗中“破虏”、“丰财”等语,印证了南宋初年特定的政治军事背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,分四联,讲究声律对仗,是宋代文人哀挽逝者的标准文体形式。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,既高度赞扬逝者生前的政治功绩与高尚品德,又深切哀悼其离世,体现了对逝者的无限敬仰与惋惜。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“松关”指代逝者隐居之地或故乡。“平步”意为平稳行走,比喻仕途顺利。“甘泉”借指朝廷。“破虏”指击败敌人。“资”意为凭借。“长策”指长远的谋略。“丰财”指使国家财富充裕。“简”意为简化或选拔。“细旃”指精美的毛毯,代指宫廷近臣。“尚齿”指尊重年长者。“达尊”指社会公认的尊贵地位。“觞豆”指酒器,代指祭祀。“马鬣阡”指坟墓封土形状如马鬃。
逐句白话释义
首联写逝者辞别隐居地,顺利进入朝廷做官。颔联写他凭借良策击退敌人,充实国家财政,在朝中尽职尽责。颈联写他救济灾荒积下大德,因尊老而享有崇高声望。尾联写祭奠的酒器还在,风吹过坟墓让人感到悲伤。
核心主旨概括
这首诗通过回顾逝者生前的政治功绩和高尚品德,表达了作者对逝者的深切怀念和沉痛哀悼之情,赞扬了他文武双全、德高望重的一生。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
“待制”是宋代官名,指各殿阁待制,属于皇帝的顾问官员,地位较高。这表明逝者张氏曾是朝廷重臣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜缓,基调庄重。首联、颔联叙述生平,语调可稍扬;颈联赞颂功德,语调敬重;尾联转入哀悼,语调沉郁顿挫,尾句“风悲马鬣阡”需读出凄凉之感。
句式仿写指导
可仿写颔联“破虏资长策,丰财简细旃”的对仗句式。例如:“读书求真理,立志作栋梁”。要求上下句字数相等,词性相对,意义相关。
写作应用场景
“破虏资长策,丰财简细旃”可用于赞扬有治国安邦才能的人物。在撰写人物传记或纪念文章时,可引用此联概括逝者功绩,提升文章的典雅感。
关联知识图谱
古代哀挽文体同体裁
本诗属于古典诗歌中的挽诗一类,专门用于哀悼逝者,具有固定的叙事与抒情模式。

名句 CLASSIC LINES

破虏资长策,丰财简细旃。
此联对仗工整,高度概括了逝者文能治国、武能安邦的卓越才能。“破虏”与“丰财”分别指代军事与经济贡献,是全诗评价逝者功业的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待