广西春教致语口号

元戎堂上有奇兵,楼堞旌旗未易名。

光接二星瞻使节,令行八桂畅军声。

指挥已定熊罴肃,什伍才分鹅鹳成。

威烈远超铜柱外,雕题交趾尽魂惊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感豪迈
创作背景
广西春教
此诗为作者在广西任上观看春季军事操练后所作。宋代重视武备,地方驻军定期举行操演,诗人借春教之机,检阅军队,目睹军容严整、士气高昂,遂作诗以壮军威,表达镇守边疆、威慑外邦的壮志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,是宋代文人展示军事题材与政治抱负的常用载体。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬豪迈,充满雄壮之气。诗人通过描绘春教盛况,展现了宋军威武雄壮的军容与严明的纪律,抒发了对国家军事力量强大的自豪感与对边疆安宁的自信。

基础解读 READING

语文核心知识
元戎
指军队的主帅、统帅。在古代诗词中常用此词来称呼军队的最高指挥官,体现了军队的等级秩序和统帅的威严。
八桂
广西的别称。传说月宫中有八棵桂树,故以“八桂”代指广西,这一称呼在历代文学作品中广泛使用,具有鲜明的地域文化特征。
首联释义
主帅的营帐之中暗藏着出奇制胜的精兵,城楼上的旗帜依旧飘扬,威名未改。
颔联释义
使节的光芒如同星辰般耀眼,来到军营检阅;号令在广西全境畅行无阻,军威大振。
颈联释义
指挥既定,勇猛的将士们肃立听令;队伍刚刚分开,就迅速排列成整齐的阵势。
尾联释义
军队的威势远远超过了当年马援立的铜柱界线,连交趾的敌人都被吓得魂飞魄散。
核心主旨
这首诗通过描写春季军事操练的宏大场面,赞美了宋军严明的纪律和强大的战斗力,表达了诗人对国家边疆稳固、威震四方的自豪之情。
跨学科 · 是什么
八桂地理学
“八桂”是广西壮族自治区的雅称。这一称呼源于晋代传说,指月宫中有八棵桂树,后用以代指广西地区,体现了该地区独特的自然植被特征与文化意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意全诗昂扬向上的基调。首联要读出自信与威严;颔联“光接”“令行”要铿锵有力;颈联节奏需紧凑,体现军阵变化之快;尾联“尽魂惊”三字要重读,读出震撼人心的力量。
句式仿写
可仿照“指挥已定熊罴肃,什伍才分鹅鹳成”进行对偶句式仿写。例如:“号令既出风雨聚,阵列初开龙虎腾”,学习诗人运用比喻和对仗手法描写场面。
写作应用
“威烈远超铜柱外”一句可用于描写气势磅礴、超越前人的场景。在写作中,可借鉴这种借古颂今的手法,通过对比历史典故来突出当下的成就或气势。
关联知识图谱
伏波将军人物关联|历史关联
诗中“铜柱”典故出自东汉伏波将军马援南征事迹,二者存在直接历史关联。

名句 CLASSIC LINES

威烈远超铜柱外,雕题交趾尽魂惊
此联为全诗核心名句,运用东汉马援立铜柱纪功的典故,极言宋军威势之盛远迈前贤。诗句气势磅礴,生动刻画了敌国闻风丧胆的情景,是宋代边塞诗中展现国威的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待