寿张侍郎 其二

三吴政化捷如神,八桂威名逐日新。

此地只今烦督护,一方何足费经纶。

清心省事真无讼,约己丰财祇为民。

闻道潢池总安堵,新来不见弄兵人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
南宋仕宦酬赠
此诗为南宋文人酬赠之作,具体创作年代因史料阙如难以确考。据诗题与内容推断,当为张侍郎赴任或治理某地有方时,作者为表庆贺与推崇而作。诗中提及“三吴”、“八桂”,暗示张侍郎曾有东南与岭南之任职经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄粘对与中间两联对仗。此体始于初唐,盛于盛唐,是宋代士大夫表达政治抱负与评议时政的常用文体。
情感 · 解读
全诗情感基调为诚挚的颂扬与殷切的期许。诗人通过赞颂张侍郎的政绩与威名,表达了对其实施仁政、清静无为治国理念的推崇,同时也流露出对地方安定的欣慰之情,情感层次分明,既庄重又亲切。

基础解读 READING

语文核心知识
三吴
指代江南地区,具体指太湖流域一带,包括苏州、湖州、常州等地。这里代指张侍郎曾经治理过的地方,是江南富庶之地的代称。
八桂
广西的别称。古代传说月宫有八棵桂树,后来用“八桂”代指广西地区。这里指张侍郎任职或建立威名的地方。
首联释义
你在三吴地区的治理政令畅通,速度快得像神助一样;你在八桂之地的威望名声,每一天都在更新提升。
颔联释义
现在这个地方只是暂时麻烦您来监督守护;这一方土地哪里值得您花费太多的治国经纶大才呢。
颈联释义
内心清静、简化政务,真正做到了没有诉讼案件;约束自己、让百姓财富丰富,心里只装着老百姓。
尾联释义
听说这里的水塘边都安居乐业,最近已经看不见那些捣乱打仗的人了。
政治颂歌
这首诗是一首赞扬官员政绩的作品。诗人通过描写张侍郎在各地治理有方、社会安定、百姓富足的景象,高度赞扬了他清正廉洁、勤政爱民的高尚品德。
跨学科 · 是什么
三吴地理地理学
“三吴”指太湖平原,这里河网密布,土地肥沃,是中国著名的鱼米之乡。这一地区经济发达,人口稠密,治理难度较大,能在此地“政化捷如神”更显能力出众。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。首联“三吴/政化/捷如神”要读出赞颂的语气,语调高昂;颈联“清心/省事/真无讼”要读得平稳舒缓,体现清静之气。
句式仿写
可以模仿“清心省事真无讼,约己丰财祇为民”的句式进行对联创作。例如:“勤政爱民皆称颂,廉洁奉公只为家”。注意上下句词性相对,意思相关。
写作应用
在写关于“廉洁”、“为民服务”、“治理智慧”等主题的作文时,可以引用“清心省事真无讼,约己丰财祇为民”作为道理论据,论证为官清廉、简化政务的重要性。
关联知识图谱
官场文学同体裁
本诗属于古代官场同僚间的酬赠之作,具有鲜明的政治社交功能。

名句 CLASSIC LINES

清心省事真无讼,约己丰财祇为民
此联集中体现了儒家“仁政”与道家“无为而治”的政治理想。以“清心省事”达“无讼”之境,以“约己丰财”行“为民”之实,语言质朴而哲理深刻。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待