悼老琼二首 其一

歌舞相从六换年,秦筝已断不能弦。

荷花满眼垂杨绿,肠断清宵月正圆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 悼亡
创作背景
韩元吉悼侍妾老琼所作
本诗是南宋文人韩元吉的作品,老琼是其侍妾陈氏,擅长弹奏秦筝,陪伴诗人六年,去世后诗人创作这组悼亡诗表达追思,创作时间约为南宋孝宗乾道年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗四句,每句七字,有严格的格律规范。该体裁起源于南北朝,唐代完全成熟,是历代诗人常用的短诗体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感是诗人悼念去世侍妾的深沉悲痛,以及目睹旧物、美好景物却物是人非的怅惘落寞,情感真挚内敛,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
六换年指时间过去了六年。秦筝是古代弦乐器,发源于秦地,音色清亮,多用于宴饮演奏。肠断是常用文学表达,形容人极度悲伤的状态。弦在这里作动词,指弹奏琴弦。清宵指清朗的夜晚。
逐句白话释义
第一句意思是我和你歌舞相伴,不知不觉已经过了六年时光。第二句说你生前擅长弹奏的秦筝现在弦已经断了,再也不能弹出动听的曲调。第三句写眼前景色,池塘里满是盛开的荷花,岸边垂杨长出翠绿新叶。第四句说在清朗的夜晚,天上月亮正圆,我却因为想念你悲痛得好像肠子都要断了。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人韩元吉悼念去世侍妾老琼的作品。诗人先回忆两人相伴的六年时光,又看到亡妾生前用过的秦筝物是人非,最后面对眼前的美好夏景和圆月,把悲痛情绪推到顶点。整首诗没有过于华丽的辞藻,却把悼念亡人的悲痛表达得十分真切动人。
跨学科 · 是什么
荷花、垂杨植物学
荷花也叫莲花,是水生植物,夏天开花,颜色多为粉色或白色,是常见观赏植物。垂杨就是垂柳,枝条柔软下垂,春夏季保持翠绿,常种在河边湖边作为景观树。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时每句按二二三节奏断句,比如“歌舞/相从/六换年”。前两句读的时候语速平缓,带一点怅惘的语气。后两句读的时候语速放慢,读到“肠断”两个字时适当加重语气,最后“月正圆”三个字语气放轻,带出落寞的感觉。
句式仿写指导
可以模仿最后两句“景物描写+直接抒情”的结构写句子,先写眼前看到的美好或有特点的景物,再写自己对应的情绪,比如“桂花满院梧桐黄,泪落深秋风正凉”“枫叶满山秋雁过,思归故里客心愁”都是符合结构的仿写示例。
名句写作应用
核心名句“荷花满眼垂杨绿,肠断清宵月正圆”适合用在表达物是人非、悼念故友、离别感伤的作文场景里。比如写怀念去世亲人的文章,就可以引用这句诗,表达自己看到熟悉景物却再也见不到亲人的悲痛心情。
关联知识图谱
《离思五首·其四》(元稹)同主题
两首诗都是悼亡主题作品,都抒发了诗人痛失爱人的深沉悲痛,都用常见景物寄托情感,内容真挚感人,都是古代悼亡诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

荷花满眼垂杨绿,肠断清宵月正圆
这两句是本诗核心名句,以乐景衬哀情。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待