井上即事

九陌黄尘涴客裾,随人亦恐到茅庐。

朝朝山色供凭槛,夜夜溪声伴读书。

可要功名惊宇宙,分知骨相合樵渔。

晚来小艇冲烟出,江上有人争卖鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 隐逸
创作背景
宋亡后隐居纪实
本诗创作于宋亡之后,诗人仇远隐居杭州西溪时期,为其日常隐居生活的即时纪实,创作动因源于诗人拒绝出仕元朝、坚守遗民身份的人生选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为唐代以来成熟的近体诗类型,全诗共8句,每句7字,要求平仄合律、中间两联对仗,是古典诗歌的核心体裁之一,历代文人创作量极大。
情感 · 解读
本诗核心情感为对世俗尘嚣、功名利禄的排斥厌弃,以及对清幽闲适、自在无拘的乡野隐逸生活的喜爱与认同,暗含宋末遗民不仕新朝的气节。

基础解读 READING

语文核心知识
九陌
九陌指古代都城的九条主干道,诗中泛指城市里的大道,代指世俗繁华的城区。
涴读音为wò,意思是弄脏、沾染,诗中指城区的黄尘弄脏了客人的衣襟。
凭槛
凭槛意思是靠着栏杆,诗中指诗人靠着居所的栏杆观赏山景。
骨相
骨相指古人通过人的骨骼样貌判断命运的说法,诗中指自身的命运取向。
樵渔
樵渔指樵夫和渔夫,古代诗中常用来代指隐居乡野的普通人。
逐句释义
都城大道的黄尘弄脏了来客的衣襟,只怕这尘俗气息跟着人来到我的茅庐。每天都有秀美的山景供我靠着栏杆欣赏,每夜都有潺潺的溪流声陪伴我读书。哪里需要求取功名利禄震惊天下,我早就知道自己的命数本该做个樵夫渔夫。傍晚时分小船冲破烟霭驶出江面,江上有很多人争相叫卖新鲜的鱼。
核心主旨
本诗记录了诗人隐居乡野的日常起居与所见所感,表达了诗人对世俗追名逐利生活的厌弃,对清幽自在、亲近自然的隐逸生活的满足与喜爱。
跨学科 · 是什么
西溪湿地地貌地理学
诗中提到的居所临近溪流、江面,符合西溪湿地多河网、多水域的地理特点,该区域至今仍保留着典型的江南湿地地貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用七言诗标准的二二三断句节奏,前两联语气平缓清淡,第三联读出洒脱释然的感觉,最后一联语气轻快明亮,整体节奏舒缓放松。
句式仿写
可以仿写“朝朝山色供凭槛,夜夜溪声伴读书”的对偶句式,采用“叠词+事物+动作+场景”的结构,比如可以写“朝朝花香供入砚,夜夜虫声伴点灯”。
名句应用
“朝朝山色供凭槛,夜夜溪声伴读书”可以用在描写闲适生活、热爱读书、亲近自然的作文中,比如写自己的书房环境,或者描写乡村生活的美好时都可以引用。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
两首诗都以厌弃世俗、描写隐居生活的美好为核心主题,都表达了对自在闲适生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

朝朝山色供凭槛,夜夜溪声伴读书
本句为全诗核心名句,流传极广,后世多被用作书房对联、隐逸题材书画题款,历代评注均称赞其清新自然,写出了隐居生活的极致惬意,是宋代隐逸诗的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

李流谦 1123年-1176年
南宋中层官员、蜀中文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待