洞桥

桥边十丈水,折干余风霆。

桥下一泓水,泠然照吾缨。

世故暂如失,兹山得深行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感淡泊 · 超脱 · 闲适
创作背景
南宋游历即景创作
本诗创作于南宋中后期,为诗人途经江南山野洞桥时,见周边水景澄澈、山野清幽,触景生情即兴创作,无明确对应的特殊历史事件,属于日常游历类即兴作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,简称五古,是古体诗的常见类型,起源于汉代,句式以五字为主,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,历代均有大量经典作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人游历山野时,见清冽水景内心获得治愈,暂时忘却世俗琐事烦扰的闲适恬淡,同时暗含对澄澈、高洁精神境界的追求,整体情感基调清新舒缓。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“十丈水”指桥边的水很深,“折干”指岸边弯折的树干,“风霆”指风雷留下的痕迹,“一泓水”指一汪清澈的水,“泠然”形容水清凉澄澈的样子,“吾缨”指诗人自己的帽带,代指诗人自身,“世故”指世俗的繁杂琐事,“深行”指尽情在山里游览。
逐句白话释义
第一句写桥边的水流很深,岸边弯折的树干旁还残留着之前风雷掠过的痕迹。第二句写桥下有一汪清冽的溪水,清凉澄澈得能清晰照见诗人的帽带。第三句写见到这样的美景,世俗的繁杂琐事暂时都被抛在了脑后,诗人得以在这座山里尽情地游览赏景。
核心主旨概括
这首诗是诗人游历山野途经洞桥时的即兴之作,前四句集中描写洞桥周边深浅不一的水景与山野风貌,后两句抒发自己见到清丽水景后内心舒展、暂时忘却世俗烦扰的闲适愉悦心情,整体内容浅白易懂,意境清新自然。
跨学科 · 是什么
山地溪流形态地理学
诗句中描写的桥边水很深、桥下有清浅水洼的场景,是江南山地溪流的常见形态。山地地形起伏大,水流落差明显,容易形成深浅不一的水域,周边植被也会因为风力等自然作用出现弯折的情况,是非常典型的山野自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓放松,每句按照“二三”的结构停顿,比如“桥边/十丈水,折干/余风霆”。读前四句写景的内容时语气要平缓柔和,读最后两句抒情的内容时语气可以稍微轻快一些,体现出诗人内心的愉悦感。
基础句式仿写
可以模仿这首诗前两句的“地点+景物+状态”的结构进行仿写,比如写庭院景色可以写“阶前一簇花,悠然绽春晴”,写湖边景色可以写“岸边一行柳,轻柔拂波明”,仿写的时候要注意前后句的景物要属于同一个场景,风格保持统一。
名句写作应用
名句“桥下一泓水,泠然照吾缨”可以用于描写清冽的自然水景,也可以用于表达自然景色对心灵的治愈作用。比如写游记时看到清澈的溪水就可以引用这句,也可以用在表达自己暂时摆脱压力、内心回归澄澈的文章当中。
关联知识图谱
沧浪歌同典故
诗句中的“泠然照吾缨”和先秦沧浪歌“沧浪之水清兮,可以濯我缨”有明显的关联,二者都用清水和帽带的意象,关联内心澄澈、品行高洁的内涵,是古典文学中非常经典的意象组合。

名句 CLASSIC LINES

桥下一泓水,泠然照吾缨
本诗核心名句为“桥下一泓水,泠然照吾缨”,该句以极简的语言刻画出山涧溪水的清冽澄澈,意境空灵淡远,后世常被用于描写自然水景、寄托高洁志向,在山水类文学作品中引用率较高。

标签 TAGS

作者 POET

范端臣
南宋官员、理学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待