以乌纱巾饷客

落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。

请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
南宋吴儆隐居休宁时期所作
本诗为南宋孝宗时期文人吴儆辞官归隐家乡徽州休宁期间创作,为赠送给来访的同好隐逸的友人而作,创作时间约为乾道至淳熙年间(1165-1189年),是吴儆隐逸时期的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,仄起首句入韵,是宋代近体诗的典型体裁。七绝起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代在格律上进一步规范化,成为文人日常创作最常用的短诗体裁之一,擅长以小见大,用简短篇幅表达丰富意涵。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三个层次:一是对友人真诚无伪的相知相惜之情,二是对陶渊明式隐逸生活的高度认同与追慕之意,三是挣脱世俗规矩束缚、追求精神自由的洒脱之态,情感真挚平实,毫无做作痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.乌纱垫角巾指宋代隐士常戴的折角乌纱头巾,是隐逸身份的象征。2.落托形容头巾闲散不受拘束的形态。3.清泚指清澈的凉水。4.涤京尘指洗去头巾沾染的都市世俗尘垢。5.漉渊明酒化用陶渊明取头巾滤酒的典故。6.漉指过滤,除去酒中的杂质。7.雪满簪指满头白发,这里也代指随性自在的状态。8.从他指任凭、不必在意的意思。
逐句白话释义
1.开篇第一句描摹乌纱巾的形态,是一顶闲散随性的折角乌纱头巾。2.它没有被刻意整理出规整的造型,自带不受世俗约束的松弛感。3.第二句交代乌纱巾的状态,我已经用清澈的凉水反复清洗过它。4.原本头巾上沾染的都市世俗尘垢,已经被完全涤除干净。5.第三句是诗人对客人的邀约,你只管拿这顶干净的乌纱巾去过滤新酿的酒。6.这里化用了陶渊明用头巾滤酒的经典典故,暗合隐逸志趣。7.第四句写醉酒后的状态,喝醉之后你尽管放松休憩。8.哪怕满头的白发从头巾下露出来,也完全不需要在意整理。
核心主旨与内容概括
1.这首诗是南宋诗人吴儆隐居期间写给来访友人的作品。2.全诗围绕赠送乌纱巾这件小事展开,没有华丽的辞藻修饰。3.诗人把洗干净的乌纱巾送给客人,还邀请客人用它滤酒共饮。4.字里行间都流露出诗人率真随性的待客态度。5.同时也表达了诗人对陶渊明隐逸生活的高度认同与追慕。6.全诗基调轻松闲适,尽显隐士不被世俗规矩束缚的洒脱心性。7.没有刻意抒情,却把真挚的友情与高洁的志趣融合得自然巧妙。8.是宋代隐逸诗中极具生活趣味的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
宋代乌纱巾的使用场景社会学
1.很多人误以为乌纱帽一直是古代官员的专属服饰,其实并非如此。2.宋代时期,乌纱材质的头巾是文人和隐士群体非常喜爱的配饰。3.折角的乌纱巾更是隐逸人士的标志性穿搭,用来区别于官场上的制式乌纱帽。4.诗人赠送乌纱巾给客人,其实也是在表达两人志趣相投,同好隐逸。5.这种赠巾的行为在宋代文人交游中是很常见的风雅之事。6.普通百姓日常也会佩戴乌纱材质的头巾,没有严格的等级限制。7.直到明代之后,乌纱帽才正式成为官员专属的身份象征。8.这首诗里的乌纱巾,正是宋代文人隐逸文化的典型载体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.这首诗整体基调轻松闲适,诵读时语气要舒缓放松,不需要太用力。2.第一句"落托/乌纱/垫角巾",按照两字一顿的节奏断句,读出头巾的松弛感。3.第二句"已将/清泚/涤京尘",语速稍慢,突出"涤"字的干净利落感。4.第三句"请君/便漉/渊明酒",语气要带着邀约的热情,读得轻快一些。5.第四句"醉后/从他/雪满簪",最后三字语速放缓,拖长一点尾音,读出洒脱的感觉。6.全诗整体语速中等,不用有太大的情绪起伏,符合隐逸诗的平淡风格。7.诵读时可以适当加入一点笑意,贴合诗人待客的亲切态度。8.重点停顿处可以稍作停顿,给听众留下品味的空间。
基础句式仿写指导
1.这首诗的结构是"描摹事物+交代状态+发出邀约+抒发志趣",非常适合日常记事类仿写。2.仿写时可以先从身边的小物件入手,比如一杯茶、一本书、一支笔都可以作为开篇描写对象。3.第二句可以交代这个物件的状态,比如新泡的茶、刚拆封的书、刚削好的笔。4.第三句可以写邀请朋友一起做的事,比如共饮茶、共读书、共练字。5.第四句可以写做这件事时的放松状态,比如不用管时间、不用拘礼节、不用在意旁人眼光。6.仿写时不需要追求华丽的辞藻,用平实的语言写出真感情就好。7.可以适当化用大家熟悉的典故,让句子更有文化韵味。8.要注意七言的句式整齐,读起来朗朗上口即可。
核心名句日常写作应用
1.核心名句"请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪"适合用在表达随性洒脱生活态度的场景中。2.比如和好朋友聚会放松时,可以用这句诗来形容不用拘礼、尽情享受的状态。3.写关于隐逸文化、生活美学的散文时,可以引用这句诗来增添文化底蕴。4.发朋友圈记录和好友小聚的惬意时刻,配上这句诗会非常有氛围感。5.表达自己不被世俗规矩束缚的人生态度时,也可以引用这句诗。6.写关于陶渊明、宋代隐逸文化的作文时,这句诗是非常好的佐证素材。7.招待久别重逢的好友时,说这句诗能体现出你对友人的真率态度。8.这句诗没有晦涩的用词,日常使用不会有理解门槛,适配场景非常广泛。
关联知识图谱
陶渊明葛巾漉酒同典故
1.这句诗里的"漉渊明酒"化用了陶渊明葛巾漉酒的经典典故。2.据史书记载,陶渊明隐居时家里酿了新酒,刚好没有滤酒的工具。3.他就直接取下头上戴的葛巾来过滤酒,滤完之后又重新戴回头上,完全不在意小节。4.这个典故后来就成为了文人随性洒脱、不慕虚荣的标志性象征。5.历代很多诗人都曾经化用过这个典故来表达自己的隐逸志趣。6.吴儆在这里用乌纱巾代替葛巾,既贴合当下场景,又延续了典故的核心意涵。7.这个关联让这首小诗的文化底蕴瞬间变得更加深厚。8.读者只要熟悉这个典故,就能立刻get到诗人想要表达的志趣。

名句 CLASSIC LINES

请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪
该句为全诗核心名句,化用陶渊明葛巾漉酒的典故,将赠巾、邀饮、抒怀融为一体,完美体现了宋诗以俗为雅、平中见奇的审美特点,后世常被用来形容随性洒脱的生活态度与真率的君子之交,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

吴儆 1125/1127-1183
南宋文学家、官员,存诗94首,与兄吴俯合称“江东二吴”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待