闻张逸人讣二首 其一

去马来牛阅几秋,浊泾清渭只同流。

断弦挂壁知音去,旋扑尘编有许愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 悼亡 · 感慨 · 知音
创作背景
刘克庄听闻张逸人讣告后作悼亡诗
本诗作于南宋中后期,是诗人刘克庄接到友人张逸人去世的讣告后,为悼念亡友所作。创作动因兼具悼友抒情与借事抒怀的双重属性,学界目前对具体创作年份无明确争议,未发现伪作佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁起源于南朝乐府歌行,于唐代发展成熟,是古代文人常用的抒情短章载体,历代创作成果丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是听闻友人离世噩耗的深切悲恸,二是痛失精神知己的落寞怅惘,三是对南宋中后期是非不分、清浊混淆的社会环境的愤懑与无奈。历代主流解读均认可其以悼亡为核心、兼抒世情的情感内核,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“去马来牛”出自《庄子》,指代世事纷纭变幻。“浊泾清渭”指泾水浊、渭水清,原本比喻是非高下的清晰界限。“断弦挂壁”用伯牙摔琴谢知音的典故,指代知音离世。“尘编”指蒙尘的旧书籍,是文人常用的物品指代。
逐句白话释义
第一句是说世事变幻、时光飞逝,你我相识已经过去了很多年。第二句是说就像泾水和渭水原本清浊分明,现在却混同在一起,是非界限早就模糊了。第三句是说就像伯牙失去钟子期就把琴弦扯断挂在墙上,我如今失去了你这个知音。第四句是说我随手翻动蒙尘的旧书,心头涌起了说不尽的愁绪。
全诗核心主旨
这首诗是诗人听闻友人张逸人去世的讣告后写的悼亡作品。诗人既抒发了痛失知音的深切悲愁,也借浊泾清渭混同的比喻,表达了对当时社会是非不分、清浊混淆的不满情绪。全诗情感沉挚,言短意长,可读性很强。
跨学科 · 是什么
泾河与渭河地理学
泾河和渭河是黄河的两条支流,泾河流经黄土高原,泥沙含量更高,原本汇入渭河时会出现清浊互不交融的奇特景观。诗中用这个自然现象来比喻是非好坏的清晰界限,后来人们也常用“泾渭分明”来形容界限清楚的事物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要低沉缓慢,带着悲伤的情绪。第一句语速稍缓,读出时光流逝的沧桑感。第二句可以稍加重语气,读出对世事的不满感。第三句语速放慢,读出痛失知音的沉重感。第四句语气放轻放缓,读出愁绪绵长的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗前两句用自然或常见的事物比喻抽象的道理,后两句直抒胸臆表达情感,仿写时可以先选两个有对应关系的常见事物打比方,再引出自己想要表达的真实情绪。比如可以写“春去秋来几度休,花开花落自悠悠。凭栏不见归人影,风卷珠帘满院愁。”
名句日常写作应用
“断弦挂壁知音去,旋扑尘编有许愁”这两句适合用来写痛失知己的相关文章。比如写怀念去世的老师、朋友的作文时就可以引用这句话,能够非常贴切地表达出失去懂自己的人的那种难过和怅惘的情绪。比如作文片段可以写:“得知老先生去世的消息时,我望着书房里他送我的那套旧书,突然懂了‘断弦挂壁知音去,旋扑尘编有许愁’的意思。”
关联知识图谱
伯牙子期知音之交同典故
诗中“断弦挂壁知音去”引用了春秋时期伯牙和钟子期的知音典故,伯牙擅长弹琴,钟子期能听懂他琴里的心意,钟子期去世后伯牙就摔断琴弦终身不再弹琴,二者都是用来表达痛失知音的情绪。

名句 CLASSIC LINES

断弦挂壁知音去,旋扑尘编有许愁
这两句以断弦挂壁的典故喻指知音离世,情感真挚沉郁。

标签 TAGS

作者 POET

刘应时
南宋隐逸诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待