风雨中望峡口诸山奇甚戏作短歌

白盐赤甲天下雄,拔地突兀摩苍穹。

凛然猛士舞长剑,空有豪健无雍容。

不令气象少渟滀,常恨天地无全功。

今朝忽悟始叹息,妙处元在烟雨中。

太阴杀气横惨淡,元化变态含空蒙。

正如奇材遇事见,平日乃与常人同。

安得朱楼高百尺,看此疾雨吹横风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感哲理 · 赞美
创作背景
乾道六年入蜀途经瞿塘峡有感而作
本诗创作于南宋乾道六年(公元1170年),作者陆游赴夔州通判任途中,行经瞿塘峡口,遇风雨天气观赏白盐、赤甲二山异于平日的奇景,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是古代汉族诗歌体裁之一,属于古体诗范畴,起源于汉魏六朝乐府,句式灵活自由,押韵可平可仄、可换韵,篇幅长短不限,擅长抒情、叙事与说理,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,第一层是对风雨中瞿塘峡白盐、赤甲二山奇绝景观的赞叹之情,第二层是由山景触发的哲思,阐明奇才平日与常人无异、遇事方显锋芒的人才认知,暗含对自身才学得以施展的期待。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“白盐赤甲”指瞿塘峡口的白盐山、赤甲山两座山峰。“突兀”指高耸的样子。“摩苍穹”指触碰天空。“渟滀”指聚集、含蓄的状态。“元化”指大自然的造化。“空蒙”指烟雨迷茫的样子。“奇材”指有特殊才能的人。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
白盐山和赤甲山是天下最雄伟的山,拔地而起高耸得快要碰到天空。它们威严得像挥舞长剑的猛士,只有豪健的气概没有雍容的姿态。它们的气象从来不会稍微含蓄聚集,常常让人遗憾天地没有赋予它们完美的特质。今天我忽然醒悟忍不住叹息,原来它们的妙处正藏在烟雨中。阴沉的肃杀之气铺展开来一片惨淡,自然的变化蕴含在迷茫的雨雾里。这就像有特殊才能的人遇到事情才会显露本事,平日里和普通人没有区别。怎么才能得到百尺高的朱红楼阁,站在上面看这疾风吹着横雨的壮丽景色。
核心主旨与内容概括
全诗记录了作者在风雨中观赏瞿塘峡口白盐、赤甲二山的经历,先写平日里看二山的遗憾感受,再写风雨中看到二山别样奇景的感悟,最后由山景联想到人才的特质,阐明了奇才平日与常人无异、遇事才会显露锋芒的哲理,表达了作者对眼前奇景的喜爱与赞叹之情。
跨学科 · 是什么
白盐山与赤甲山地理特征地理学
白盐山和赤甲山都是瞿塘峡的标志性山峰,两座山隔长江相对而立。白盐山因为岩壁呈灰白色,像撒了盐一样得名。赤甲山因为岩壁含有氧化铁,呈赭红色得名。两座山都是典型的喀斯特地貌山峰,岩壁非常陡峭,几乎没有植被覆盖,所以看起来格外雄伟险峻,是长江三峡沿岸最有辨识度的景观之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要偏豪放,语调要舒展。前四句描写山的雄姿,语速稍慢,重读“雄”“突兀”“猛士”“豪健”几个词,突出山的气势。中间四句写感悟,语调放缓,重读“忽悟”“叹息”“元在”,体现思考的过程。后面四句抒情说理,语调逐渐升高,重读“奇材”“常人同”“安得”“疾雨横风”,读出豪迈的情感。每句的停顿为二二三节奏,比如“白盐/赤甲/天下雄,拔地/突兀/摩苍穹”。
基础句式仿写指导
可以仿写“正如XX遇事见,平日乃与XX同”的句式,用于表达“特定场景下才会显露出特质”的内容。仿写时前半句填具有特殊属性的事物或人群,后半句填其日常状态的对应表述。比如仿写句子:“正如梅花遇寒见,平日乃与杂木同”“正如匠心遇事见,平日乃与匠人同”,这种句式对比鲜明,能够让表达更有说服力,更有哲思感。
核心名句日常写作应用
“正如奇材遇事见,平日乃与常人同”这句可以用于多种日常写作场景。比如写人物传记、先进事迹的文章中,用来形容优秀人才平时低调平凡,关键时刻挺身而出的特质。也可以用于写成长感悟、励志类的文章中,用来鼓励普通人不要妄自菲薄,只要积累足够的能力,遇到机会就能展现自己的才华。还可以用于议论文中作为论据,论证“厚积薄发”“平凡中孕育伟大”等观点。
关联知识图谱
李白《早发白帝城》同主题
两首作品都是以瞿塘峡为创作背景,都描写了瞿塘峡的雄奇景色,都是古代文人途经三峡时创作的经典诗作,都具有豪放飘逸的风格特点。

名句 CLASSIC LINES

正如奇材遇事见,平日乃与常人同
该句是本诗核心名句,以山景喻人才,将自然观察与人生哲理高度融合,直白通透又意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待