得韩无咎书寄使虏时宴东都驿中所作小阕

大梁二月杏花开,锦衣公子乘传来。

桐阴满地扫不得,金辔玲珑上源驿。

上源驿中捶画鼓,汉使作客谁作主。

舞女不记宣和妆,庐儿尽能女真语。

书来寄我宴时诗,归鬓知添几缕丝。

有志未须深感慨,筑城会据拂云祠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感壮志 · 故国之思
月份二月
创作背景
韩元吉寄诗陆游唱和
韩元吉于乾道九年(1173年)奉命出使金国贺万春节,途经汴京上源驿作诗。事后寄给时在成都的陆游,陆游读后创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌中的古体诗体裁,每句七字,不受近体格律的平仄、押韵、对仗严格限制,句式灵活自由,便于抒发酣畅淋漓的情志。古体诗起源于汉代民间歌谣,经魏晋南北朝发展,到唐代成为文人常用的诗歌体裁,在宋代仍被广泛用于叙事、抒情的长篇创作,地位仅次于近体诗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对中原故都沦陷、民俗变异的沉痛故国之思,二是对友人韩元吉出使金国、不忘故土的赞许之情,三是对南宋朝廷终将北伐收复失地、一统山河的坚定壮志,情感基调从沉郁转向昂扬,富有感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
韩无咎指南宋大臣韩元吉,字无咎,是陆游的挚友,曾多次出使金国。虏是南宋对金国的蔑称,东都指北宋故都汴京,也就是今天的河南开封。锦衣公子这里指代韩元吉,他当时作为朝廷使臣身着官服出行。传指古代驿站的专用马匹,桐阴指梧桐树的树荫,金辔指用黄金装饰的马笼头。上源驿是汴京的一处官方驿馆,宣和是北宋宋徽宗的年号,宣和妆指北宋时期的妆容样式。庐儿指贵族家的仆人,女真语是金国统治民族女真族的语言,拂云祠是古地名,唐代时位于黄河北岸,这里指代北方边境失地。
逐句白话释义
二月的故都大梁杏花纷纷盛开,身着锦衣的韩无咎乘着驿马赶来。梧桐树的树荫铺满地面没人打扫,他骑着配着精美金辔的马来到上源驿。上源驿里敲着彩绘的大鼓,宋朝的使臣在这里做客,谁才是真正的主人呢?跳舞的女子已经不记得北宋宣和年间的妆容,驿站里的仆人都能说流利的女真语。你寄来书信还附了当时宴席上写的诗,想来你出使归来鬓角肯定添了不少白发。心怀大志的人不必深陷感慨无法自拔,我们总有一天会筑起城池收复故土,占据北方的拂云祠。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游收到出使金国的友人韩元吉寄来的诗作后写的唱和作品。诗的前六句写韩元吉出使金国途经故都汴京在上源驿赴宴的场景,展现了沦陷区百姓已经被金国统治同化的现状,字里行间充满了对故国的怀念和对国土沦陷的痛惜。诗的后四句写陆游读诗后的感慨,他既心疼友人出使的辛劳,又劝慰友人和自己不必过度伤感,坚定地相信南宋总有一天能够北伐成功,收复所有失去的领土,实现国家统一。整首诗情感真挚,基调从沉郁转向昂扬,充满了爱国主义精神。
跨学科 · 是什么
靖康之变后汴京沦陷历史学
诗中提到的汴京在公元1127年的靖康之变中被金国攻占,北宋就此灭亡,到韩元吉出使时已经被金国统治了四十多年。当时金国在占领区推行女真文化,所以才会出现汉人女子不记得宋朝妆容,仆人都会说女真语的情况。这段历史是陆游等南宋爱国文人心中永远的痛,也是他们一生想要改变的现状。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要注意节奏,每七字为一句,每句内部可以在第二字和第四字后稍作停顿。前六句描写沦陷区的场景,语气要稍显低沉缓慢,读出沉痛的感觉。后四句情感转向昂扬,语速可以稍快,语气坚定有力,尤其是最后两句要重读,读出坚定的信念感。整体诵读节奏要张弛有度,贴合诗人的情感变化。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗最后两句的转折句式,先给出劝慰或者铺垫,再表达坚定的志向。比如写学习主题的时候可以写“受挫未须深沮丧,题名会在凤凰池”,写奋斗主题的时候可以写“逐梦未须叹路远,登高会到泰山巅”。仿写的时候要注意前后两句的语义关联,前半句舒缓,后半句昂扬,形成强烈的情感反差,增强表达效果。
核心名句日常写作应用
“有志未须深感慨,筑城会据拂云祠”这句诗可以用在表达爱国情怀、坚定理想、不畏挫折的写作场景中。比如写爱国主义主题的作文时,可以引用这句诗来表达自己对国家发展的信心,写励志主题的作文时,可以引用这句诗来表达自己不怕困难、终将实现理想的决心。日常发言中引用这句诗,也能增强语言的感染力和文化底蕴。
关联知识图谱
《示儿》同主题
《示儿》是陆游的经典爱国诗作,和本诗一样都表达了陆游对收复中原的坚定信念,是陆游爱国主义情志的典型代表作品,适合与本诗一同阅读体会陆游的爱国情怀。
范成大出使金国历史关联
南宋时期有多位大臣出使金国,范成大也曾在乾道六年出使金国,和韩元吉出使一样,都留下了很多记录沦陷区现状的诗作,是研究南宋历史的重要史料。

名句 CLASSIC LINES

有志未须深感慨,筑城会据拂云祠
这两句是本诗的核心,既劝慰友人不必因暂时的国土沦丧过度感慨,又坚定宣称南宋终将北伐收复失地。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待