宿江原县东十里张氏亭子未明而起

寸廪驱人卒岁劳,一官坐失布衣高。

剑南十月霜犹薄,江上五更鸡乱号。

孤枕拥衾寻短梦,青灯照影著征袍。

客愁相续无时断,那得并州快剪刀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 愁思 · 羁旅 · 隐逸
创作背景
乾道九年赴蜀地属县巡查途中作
本诗创作于南宋孝宗乾道九年(1173年),作者时任成都府路安抚司参议官,赴下辖县巡查公务,途经江原县东十里张氏亭子留宿,为赶行程未明即起,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情体裁,兼具格律整饬性与抒情灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是官员出差奔波、未明即起的羁旅疲惫与客居愁思,第二层是对无官一身轻的布衣闲适生活的向往,暗含对官场琐事消磨个人意志的微叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
寸廪指微薄的俸禄;卒岁劳指一整年的辛劳;布衣高指普通百姓无官一身轻的闲适状态;剑南指四川剑阁以南的蜀地;五更指古代凌晨3到5点的时段;并州快剪刀指古代并州(今山西太原一带)出产的锋利剪刀,后成为锋利刀具的代称。
逐句白话释义
微薄的俸禄驱使我一整年都在辛劳,做了官反倒失去了普通百姓的闲适自在。蜀地十月的霜还很薄,江边凌晨五更时分鸡鸣声杂乱响起。我孤零零靠在枕头上裹着被子想再睡一小会,昏暗的青灯照着我的身影,我只得穿上赶路的官袍。客居的愁绪连绵不断没有停歇的时候,哪里能找到并州出产的锋利剪刀,把这愁绪剪断呢。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人担任地方官期间出差,夜宿郊外驿亭天没亮就得起身赶路的经历,抒发了自己为微薄俸禄奔波劳碌的疲惫,对无拘无束的平民生活的向往,以及绵延不绝的羁旅愁思,情感真实朴素,很容易引发读者共鸣。
跨学科 · 是什么
蜀地农历十月气候特征地理学
对应的诗句是“剑南十月霜犹薄”。文学表达上,这句诗描写了初冬时节蜀地清冷又不至于严寒的环境,烘托诗人羁旅的清冷心境。科学事实上,四川盆地属于亚热带季风气候,北部有秦岭阻挡冷空气南下,初冬气温比同纬度长江中下游地区高3到5摄氏度,霜期来得晚,农历十月霜层薄、霜日少是当地正常的气候现象。所属学科是地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气偏沉缓,首联两句语速稍慢,读出感慨的语气;颔联写景句语速放缓,读出清冷的氛围;颈联叙事句语速偏轻,读出疲惫的状态;尾联两句语速放慢,重音放在“无时断”“快剪刀”上,读出愁绪绵长的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写尾联的化虚为实句式,把抽象的情绪用具象的物品消解的逻辑来写,比如写思念可以写“思念连绵无时断,谁赠千里锦书传”,写烦恼可以写“烦恼缠身无时断,那得仙翁解忧丹”,符合先点明抽象情绪的绵延状态,再提出具象消解方案的结构即可。
核心名句日常写作应用
“客愁相续无时断,那得并州快剪刀”可以用在抒发羁旅思乡、工作奔波疲惫、生活烦心事多的场景中,比如写出差很久想家的日记可以用“连着三周在外出差,加班到凌晨的时候看着窗外的路灯,突然就理解了陆游写的‘客愁相续无时断,那得并州快剪刀’的心情。”
关联知识图谱
杜甫《戏作花卿歌》同典故
本诗尾联的“并州快剪刀”典故出自杜甫的《戏作花卿歌》,原句为“焉得并州快剪刀,剪取吴淞半江水”,陆游化用了该典故的喻体,将原句剪江水的用途改为剪绵延的客愁。

名句 CLASSIC LINES

客愁相续无时断,那得并州快剪刀
该句是本诗核心名句,化用杜甫典故,以具象的剪刀喻指消解愁绪的方法,把抽象的绵延客愁具象化,成为后世抒发羁旅愁思的经典语句,多被各类文学作品引用化用。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待