长相思

长相思,在桂林,苍梧山远潇湘深。

秋堂零泪倚金瑟,朱颜摇落随光阴。

长宵嘹唳鸿命侣,河汉苍苍隔牛女。

宁知一水不可渡,况复万山修且阻。

彩丝织绮文双鸳,昔时赠君君可怜。

何言一去瓶落井,流尘歇灭金炉前。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 杂言古诗
情感怅惘 · 相思 · 闺怨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于《杂曲歌辞》乐府旧题,该题起源于汉代,历代文人多以此题抒写男女相思、离别阻隔的主题。杂言古诗句式长短错落,无严格格律限制,便于抒发起伏强烈的情感,在唐代文人乐府创作中较为常见。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中女子对远居桂林的远行爱人的绵长思念,以及山川阻隔、归期无望的悲苦怅惘,情感层次从浅到深层层递进,无历代解读争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
苍梧山指今湖南南部的九嶷山,潇湘指潇水与湘水,均位于今湖南境内。金瑟是古代的一种弦乐器,嘹唳形容鸿雁清亮悠长的鸣叫声。牛女指牛郎星与织女星,古代传说中是被银河分隔的爱人。瓶落井是古代民间俗语,代指人一去不返、音讯全无。
逐句白话释义
我长久地思念着远方的人,他远在桂林。苍梧山那么遥远,潇湘水那么深,我们相隔了万水千山。秋天的厅堂里,我靠着金瑟不停地掉眼泪,美好的容颜随着时光流逝渐渐衰老。漫长的黑夜里,鸿雁悠长地叫着呼唤同伴,苍茫的银河隔开了牛郎和织女。哪里知道仅仅一条河都没办法渡过去,更何况还有千万座又高又险的山挡在路上。从前我用彩丝织了绣着双鸳鸯的绮缎送给你,你当时特别珍惜。谁能想到你一去就像瓶子掉进了井里再也没回来,我面前的金炉早就落满了灰尘,再也没有燃起过香。
核心主旨概括
本诗以闺中女子的口吻,描写了她对远在桂林的爱人的深切思念,抒发了两人被万水千山阻隔、无法相见的痛苦,以及爱人一去不返、音讯全无的绝望悲伤。整首诗情感真挚动人,画面感很强,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
地理意象考证地理学
桂林位于今广西壮族自治区,苍梧山、潇湘位于今湖南省,三地之间相隔超过一千公里,在古代交通不发达的情况下,往返需要几个月甚至半年的时间,是非常遥远的距离。诗里用这几个地名,就是为了突出两人相隔的距离特别远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读开头两句“长相思,在桂林”时可以稍作停顿,语调柔缓,点出思念的主题。读“苍梧山远潇湘深”时语调可以稍微下沉,突出距离的遥远。后面的抒情句子读的时候语速放慢,带上怅惘悲伤的语气,结尾两句语调放轻,读出绝望的感觉。
基础句式仿写
可以仿写“宁知...况复...”的递进句式,先点出较小的困难,再引出更大的阻碍,突出情感的强烈程度。比如写思乡可以写“宁知乡音久未闻,况复家书半年无”,写追求理想可以写“宁知寒窗十年苦,况复前路万重关”。
名句写作应用
名句“宁知一水不可渡,况复万山修且阻”可以用在写思念、挫折、理想追求等主题的作文里。比如写异地恋的思念可以写“我们相隔千里,真的是宁知一水不可渡,况复万山修且阻,只能靠每天的视频通话缓解想念”,写追求理想遇到困难也可以用这句话来突出阻碍的巨大。
关联知识图谱
《古诗十九首·迢迢牵牛星》同主题
《迢迢牵牛星》是汉代乐府古诗,同样借助银河阻隔牛郎织女的意象,描写男女相隔不得相见的相思痛苦,和本诗的核心主题、核心意象高度契合,都是古典相思主题的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

宁知一水不可渡,况复万山修且阻
该句是本诗核心名句,以具象的山水阻隔意象,具象化了相思不得相见的痛苦,后世常被用来代指情感追求、理想实现过程中遭遇的重重障碍,衍生应用场景十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

刘复

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待