夏夜不寐有赋

急雨初过天宇湿,大星磊落才数十。

饥鹘掠檐飞磔磔,冷萤堕水光熠熠。

丈夫无成忽老大,箭羽凋零剑锋涩。

徘徊欲睡复起行,三更犹凭阑干立。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感壮志 · 孤寂 · 怅惘 · 悲愤
创作背景
淳熙十年闲居山阴时作
本诗作于南宋淳熙十年(1183年),陆游罢官闲居山阴期间,北伐复国抱负长期无法实现,夏夜遇雨难眠,有感于生平际遇写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体诗体裁,不受近体诗平仄粘对规则限制,创作自由度较高,适合抒发沉郁悲愤的情感,是宋代古体诗的代表性作品类型之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为陆游晚年报国无门、壮志消磨的沉郁愤懑,夹杂年华老去的猝然怅惘,以及无人理解的孤寂感,情感厚重真挚,充满爱国主义情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.天宇:指代天空。2.磊落:形容星光明亮错落的样子。3.饥鹘:饥饿的隼类猛禽。4.磔磔:形容鹘鸟尖锐的鸣叫声。5.熠熠:形容萤火虫发光闪烁的样子。6.涩:指剑锋不锋利、滞涩。7.阑干:即栏杆。8.三更:古代计时单位,对应午夜十一时至次日一时。
逐句白话释义
1.急雨刚刚飘过,整个天空都显得湿润清凉。2.天空中只有几十颗明亮的大星清晰可见,错落排布。3.饥饿的鹘鸟掠过屋檐,发出磔磔的尖锐鸣叫声。4.发冷光的萤火虫掉到水面上,光芒闪烁不停。5.大丈夫没有建立任何功业,忽然就已经年华老去。6.箭上的羽毛已经凋零,随身的宝剑剑锋也变得滞涩不锋利。7.我来回徘徊想要睡觉,却又起身来回行走。8.到了三更时分,我还倚靠在栏杆上独自站立。
核心主旨与内容概括
1.这首诗描写了诗人夏夜雨后难眠的所见所感。2.前四句集中刻画了夏夜雨后空旷清冷的环境氛围。3.后四句转向抒发诗人内心的真实情感。4.诗人一生渴望收复中原,却始终报国无门。5.如今年华老去,壮志消磨,内心满是悲愤与怅惘。6.全诗将景与情紧密融合,情感真挚动人。7.充分展现了诗人深沉的爱国情怀与失意处境。8.整体风格沉郁苍凉,有极强的感染力。
跨学科 · 是什么
夏夜星象特征天文学
1.夏季是观测亮星的最佳时节之一。2.雨后空气中的尘埃被雨水冲刷,大气能见度大幅提升。3.此时肉眼可见的一等亮星大约有二十余颗,加上部分二等亮星,总数刚好在数十颗的范围。4.诗中描写的星象完全符合北半球夏季晴天夜间的实际观测结果。5.古人没有现代天文观测设备,完全依靠肉眼观察总结星象规律。6.这类描写也体现了古代文人对自然现象的细致观察。7.诗中特意写大星数量少,也暗含了当时时局动荡、人才寥落的隐喻。8.该描写兼具文学性与科学准确性,是古典诗词中天文描写的典型代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.诵读全诗整体语速要偏慢,语调低沉苍凉。2.前四句写景部分要读得稍缓,突出环境的清冷感。3.“急雨初过”处稍作停顿,“天宇湿”语调稍低。4.“大星磊落才数十”处语调稍扬,突出星象的空阔感。5.第五六句是核心抒情句,要读得沉重,突出悲愤感。6.“丈夫无成忽老大”处加重语气,“忽老大”拉长读音。7.最后两句要读得缓慢,突出诗人的孤寂感。8.“三更犹凭阑干立”处最后放缓停顿,余味悠长。
句式仿写指导
1.可以模仿本诗前四句“景+意象+特征”的句式结构进行写景练习。2.先写整体环境特征,再选取多个典型意象依次描写。3.比如可以写“秋风初起林叶黄,归雁成行向南翔”的句式。4.每个写景句都要突出意象的典型特征,搭配相应的感官描写。5.可以调动视觉、听觉等多种感官丰富内容。6.前四句写景要为后四句抒情做好铺垫。7.写景和抒情之间要形成自然的过渡关联。8.仿写时要注意语言的凝练性,避免过于直白。
核心名句写作应用
1.名句“丈夫无成忽老大,箭羽凋零剑锋涩”适合用在抒发理想未竟、年华老去的主题作文中。2.比如写关于人生遗憾、理想追求的作文时可以引用。3.示例:“站在退休的节点回望一生,他不免生出‘丈夫无成忽老大,箭羽凋零剑锋涩’的感慨,年少时的航天梦终究没能实现。”4.也可以用在感叹时光易逝、要珍惜当下的主题内容中。5.还可以用来形容某项事业发展不顺、濒临停滞的状态。6.引用时要注意匹配相应的失意怅惘的语境。7.不适合用在积极昂扬、充满希望的语境中。8.引用时可以直接引用,也可以化用其中的意象表达相似含义。

名句 CLASSIC LINES

丈夫无成忽老大,箭羽凋零剑锋涩
该句是全诗核心抒情句,以兵器磨损的意象比喻壮志消磨的人生状态,语言沉郁顿挫,情感浓烈,后世常用来指代理想落空、年华虚度的失意境遇。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待